Тони поговорил с женой ветеринара и с мистером Партриджем из лавки,
затем к нему подошел викарий.
- Леди Бренда, надеюсь, не заболела?
- Ничего серьезного, легкое недомогание, - Тони неизменно отвечал так,
когда появлялся в церкви без Бренды. - Очень интересная проповедь, викарий.
- Рад, что она вам понравилась, мой дорогой мальчик. Это одна из моих
любимых. Неужели вы никогда раньше ее не слышали?
- Нет. Уверяю вас.
- Да, последнее время я ее здесь не читал. Но когда меня. Приглашают
замещать, я неизменно останавливаю свой выбор на ней. Сейчас справлюсь - у
меня отмечено, когда я ее произносил, - и старик открыл большую рукописную
книгу, которую нес под мышкой. Черный переплет ее обветшал, а страницы
пожелтели от старости. - Так, так, вот она здесь. Первый раз я ее читал в
Джелалабаде, когда туда прибыли кольдстримские гвардейцы {Имеется в виду
оккупация Джелалабада (1879-1880) английскими войсками в ходе второй
англо-афганской войны.}; потом в Красном море, когда в четвертый раз
возвращался с побывки, потом в Сндмуте, Ментоне, Уинчестере, на летнем слете
вожаков герл-скаугов в 1921 году... В гильдии церковных актеров в Лестере...
Дважды зимой 1926 года в Борнмуте, когда бедная Ада так болела... - Да,
пожалуй, я не читал ее здесь с 1911 года, а вы тогда были слишком малы,
чтобы ее оценить.
Сестра викария завязала с Джоном беседу. Он рассказывал ей про мула
Одуванчика. "...Бен говорит, он бы оклемался, если б мог блевать, только
мулы не могут блевать, и лошади не могут..."
Няня схватила его за руку и потащила к дому.
- Сколько раз я тебе говорила, чтоб ты не смел повторять, что говорит
Бен Хаккет! Мисс Тендрил неинтересно про Одуванчика. И чтоб я больше от тебя
не слышала такого слова - "блевать".
- Это же значит, что его тошнило...
- Мисс Тендрил неинтересно знать, как кого тошнило. Когда группки между
папертью и кладбищенскими воротами стали распадаться, Тони направился в сад.
В оранжереях был сегодня богатый ассортимент бутоньерок, он выбрал
лимонно-желтые гвоздики с алыми кружевными краями для себя и Бивера и
камелию для жены.
Лучи ноябрьского солнца, проникая через стрельчатые и круглые витражи,
окрашивались расписными гербами в зелень, золото, червлень и лазурь,
дробились освинцованными эмблемами на бесчисленные цветные пятна и точки.
Бренда ступенька за ступенькой спускалась по главной лестнице, попадая то в
сумрак, то в радужное сияние. Обеими руками она прижимала к груди сумочку,
шляпку, незаконченную вышивку по канве и растрепанную кипу воскресных газет;
из-за всего этого словно из-за чадры выглядывали только глаза и лоб. Внизу
из тьмы вынырнул Бивер в остановился у подножья лестницы, глядя на Бренду.
- Вам помочь?
- Нет, спасибо, я справлюсь. |