Барбара обняла ее и отвела ее на кухню, к столу.
— Где у тебя бренди?
— Под раковиной.
Барбара поставила перед ней полный стакан огненной жидкости.
— Выпей залпом. Весь целиком.
Брин сделала, что ей сказали. Горло обожгло, она поперхнулась, но ей удалось перестать плакать.
— Ну, вот и отлично. Теперь рассказывай все от начала до конца.
Тупо и монотонно Брин поведала Барбаре обо всем, начиная с появления на своем пороге странного человека, предложившего ей пять тысяч долларов за фотографии. Рассказала она и о лаборатории, и о телефонных звонках — все о своих катастрофически неудачных попытках вернуть пробные снимки этим вечером.
— Это же просто, — сказала Барбара. — Расскажи обо всем Ли.
— Нет! — взмолилась Брин. — Не могу! Это одно из главных условий, о которых мне твердит этот тип! Ничего не говорить Ли.
— Потому что он, вероятно, боится Ли. Дорогая, пока у него Эдам, он держит тебя на крючке. Но если ты просто расскажешь обо всем Ли, он обязательно отдаст тебе эти фотографии. Он ни за что не станет рисковать жизнью маленького мальчика.
— Но Ли может попытаться что-то сделать! Он может прийти от этого в ярость и решит сам поймать этих людей. Ах, Барбара! Я не могу пойти на это. Не сейчас! У них же Эдам!
— Ли не дурак, Брин. Он может круто с этим разобраться.
— Я не могу рисковать, Барбара. Кто-то смог вломиться в мою лабораторию среди бела дня и разнести ее в щепки. Сегодня вечером он или она вломились сюда, отключили тебя одним ударом и похитили Эдама — и все это без единого шороха! Послушай, Барб. Замок был взломан. Похоже, этот человек может проникнуть туда, куда ему захочется. И я думаю, он знает, где я нахожусь, куда еду. Я не могу рисковать, Барбара, пожалуйста! Ты должна меня понять! Все должно быть по-моему!
Барбара отвела взгляд, потом посмотрела прямо в глаза Брин:
— Но ты рискуешь и еще в одном отношении сама знаешь.
Брин проглотила очередной ком в горле. Она понимала, что имеет в виду Барбара. Но все же спросила:
— О чем это ты?
— Если эти люди настолько безжалостны, Эдам в опасности вне зависимости от того, сделаешь ты, что они говорят, или нет.
Брин потрясла головой.
— Все, что им нужно, — это фотографии. Я не могу представить, что они как-то навредят Эдаму.
— Что ты собираешься сказать его братишкам?
— Что… ну… что… он сейчас у твоей сестры.
— У меня нет сестры.
— Уже есть.
— Как скажешь, — вздохнула Барбара. — Эдам — твой племянник, и я не могу заставить тебя сделать что-то, что тебя так пугает, даже если я действительно думаю, что следовало бы позвонить в полицию. Но что ты собираешься теперь делать?
— Я уже попыталась обольстить Кондора, теперь попытаюсь его ограбить.
— Что?!
— Я собираюсь завтра ночью забраться к нему в дом.
— О, силы небесные! Да ты, в самом деле, сошла с ума!
— Нет-нет, Барбара! Я же была у него дома сегодня вечером. В гостиной есть маленькая ниша, а там его стол, деловые бумаги и все такое прочее. И архив. Пробники точно где-то там.
— Замечательно. А вдруг у него есть охранная сигнализация?
— Нет… по крайней мере, я почти уверена, что нет. И он провел меня по всему дому. В его кабинете есть окно, которое открыто ночью. Уверена, что смогу пробраться через него.
— Это полный бред.
— Я в отчаянии, Барбара!
Барбара покачала головой:
— И все же это бред. |