Он, Инносент Сент‑Майкл, всегда гордившийся умом и боровшийся при помощи мозгов, нанимая за деньги исполнителей, если требовалось пустить в ход силу. Он совершил, или намеревался совершить, покушение на убийство на почве страсти! Он, Инносент Сент‑Майкл, и страсть!
Намеревался. Все‑то он намеревался. А сделать, как надо, не смог. Десять раз стрелял в Кэрби и десять раз промазал. Одна маленькая царапина, которой этот тип щеголял так, будто изувечен до конца дней, пока не успокоился и не поклялся миллион раз в том, что не убивал Валери Грин.
В это можно было верить. Кэрби хоть и орал, но приводил разумные доводы. Если он прикончил Валери, почему бы ему не убить заодно и Сент‑Майкла? Он что, псих? Довериться шоферу Инносента в таком опасном деле? Сговориться с ним?
Да и времени на это у него не было. И, наконец, Кэрби вообще не верит, что Валери Грин мертва. Она, по‑видимому, живет в индейской деревне и носит имя Шина, царица джунглей.
Туда‑то они и приехали. В сердце Инносента надежда боролась с неверием. А в деревне их окружили ясноглазые любознательные индейцы и заверили Инносента, что Шина действительно с ними. Она там, за холмом. За холмом Кэрби, как заметил Инносент, гадая, имеет ли это какое‑нибудь значение.
И они пришли в деревню. И успели в аккурат к началу этого ералаша. Когда все заорали и забегали, Инносент просто уселся на камень и стал ждать окончания переполоха.
Деревня успокаивалась. Кэрби стоял перед ним, расставив ноги, и с него можно было писать портрет генерала, впавшего в отчаяние.
– Она исчезла, – сообщил он.
– Думаешь, я в это поверю? – спросил Инносент.
Кэрби готов был броситься на него с кулаками.
– Ну, когда, по‑твоему, я успел подстроить еще и это?
– Это твой Мэнни с ружьем. У него есть рация. Он уселся за нее, как только мы взлетели…
– Здесь нет радио, можешь сам обыскать эту чертову деревню. – Он сделал широкий жест руками. – Мы не поставили тут аппаратуру, чтобы не привлекать внимания.
Раздумья об этом Инносент решил отложить на потом.
– В этом мире существуют и другие приемники, – сказал он. – Может, в полумиле отсюда сидит твой дружок… Кэрби, в твою сказку мало кто поверит.
– Всяк, кто не поверит, будет не прав.
– Скажи‑ка, почему ты не пошел взглянуть на Шину позавчера, когда узнал, что она тут?
– Я в это не поверил.
– Так почему я должен верить?
– Потому что потом я увидел белую женщину. Я же говорил тебе, Инносент. Тогда я не был уверен, но теперь, когда ты сообщил мне об исчезновении Валери Грин и побеге того троглодита, которого ты к ней приставил…
– Ладно, ладно, Кэрби. Однако ее тут нет. Была и вдруг исчезла. С чего бы?
– Она не верит тебе, – сказала внезапно подошедшая Розита, ткнув тонким пальцем в Кэрби. – Она рассказала мне, как ты надул Уинтропа Картрайта.
Кэрби заморгал.
– Кого?
– Человека, за которого она собиралась замуж.
При этих словах Инносент поднял усталую голову.
– Она собиралась замуж?
– За Уинтропа Картрайта. Он богатый, как ее папа, но старый, – Розита улыбнулась. – Вот почему она убежала. У нее свой самолет, как вам известно.
Инносент потряс головой.
– Дичь какая‑то, – сказал он Кэрби. – Видно, это другая женщина.
– Погоди. Слушай, Розита, вы дали ей прозвище Шина?
– Это Томми придумал. Он у нас читатель.
– А как ее звали по‑настоящему?
– Валери, – подумав, ответила Розита.
– А фамилия?
– Откуда я знаю? Я звала ее Шиной. |