Изменить размер шрифта - +

– Я начинаю вспоминать, что вы – страшный человек, – сказала Валери. – Это ведь правда?

– Страшнее не бывает.

– Если не считать тех случаев, когда вы спасаете человеческие жизни, – признала девушка.

– Это единственное смягчающее обстоятельство, – сказал Кэрби, останавливая самолет в тени деревьев. Он заглушил моторы, и тишина волной влилась в кабину.

Он подал Валери руку и помог спуститься на землю. Воздух был очень теплый и тяжелый, а идти после долгого сидения в самолете оказалось нелегко. Мужчина и женщина подошли, чтобы приветствовать их. Он был невысок, она – еще ниже. Гэлуэй повел Валери знакомиться.

– Эстель Круз, Мэнни Круз. Это – Валери Грин.

– Как дела?

– Привет, привет, привет.

Когда Мэнни улыбался, было видно, что количество недостающих зубов значительно превышает число имеющихся, но это лишь делало его улыбку более радостной. А улыбка Эстель казалась робкой и совсем девичьей. Но Гэлуэй быстро погасил обе эти улыбки, сказав:

– Мисс Грин – чертовски назойливая дамочка, которая вконец расстроила все мои дела.

Эстель сверкнула глазами, а Валери, разинув рот, с потрясенным видом смотрела на своего обвинителя.

– Так это Шина! – воскликнул Мэнни. – Значит, она жива, – добавил он без особой радости.

– Совершенно верно, – сказал Кэрби. – Храм погиб, все пошло к чертям, а мне, вероятно, надо будет уезжать из Белиза – такая вот храмовина получилась.

Эта весть потрясла Крузов до глубины души. У Эстель был такой вид, словно она готова броситься на Валери и разорвать ее на части.

– Ты уедешь из этого дома, Кэрби? – спросил тем временем Мэнни.

– Она не виновата, – ответил Гэлуэй. – Она не нарочно все это сделала. Просто она тупая и ни бельмеса не соображает.

– Эй, минутку! – подала голос Валери.

– Она думала, что делает доброе дело, – спокойно продолжал Гэлуэй, – и я ее не виню. А теперь я все ей расскажу. Она может помочь мне кое в чем и наверняка захочет это сделать.

Валери подозрительно смотрела на них.

– Я не стану соучастницей преступления, – заявила она. Гэлуэй бросил на нее загадочный взгляд.

– Если я захочу совершить преступление, мисс Грин, – сказал он, – вы будете последним человеком, которого я возьму в сообщники.

– Тогда ладно, – сказала Валери, не зная, обижаться ей или нет.

– Что она должна сделать, Кэрби? – спросил Мэнни.

– Поговорим за едой. Я умираю с голоду. А вы? – Кэрби посмотрел на Валери.

Господи, желудок! В горячке она совсем забыла про него, и теперь желудок отомстил: его так свело от голода, что Валери задохнулась. Когда же она ела в последний раз? Вчера ночью.

Она тогда проглотила эти лепешки. От мысли о еде у нее закружилась голова.

– То‑то и оно, – сказал Кэрби, правильно оценив выражение ее лица. – Мы сейчас умоемся, а потом перекусим, правда, Эстель?

Эстель кивнула и снова заулыбалась.

– Детвора в школе? – спросил Кэрби. – Значит, нас четверо. Что у нас будет на обед?

– Эскабече, – ответила Эстель.

Эскабече:

Одна курица.

Две крупные луковицы.

Специи.

Зарежьте, ощиплите и разделайте курицу. Тушите в воде в течение часа, добавив по вкусу перец, чеснок и чилли.

Приготовьте лепешки и мелко нашинкуйте лук.

За четверть часа до готовности добавьте лук к курице.

Подайте на стол с перцовым соусом.

Быстрый переход