– Я начинаю вспоминать, что вы – страшный человек, – сказала Валери. – Это ведь правда?
– Страшнее не бывает.
– Если не считать тех случаев, когда вы спасаете человеческие жизни, – признала девушка.
– Это единственное смягчающее обстоятельство, – сказал Кэрби, останавливая самолет в тени деревьев. Он заглушил моторы, и тишина волной влилась в кабину.
Он подал Валери руку и помог спуститься на землю. Воздух был очень теплый и тяжелый, а идти после долгого сидения в самолете оказалось нелегко. Мужчина и женщина подошли, чтобы приветствовать их. Он был невысок, она – еще ниже. Гэлуэй повел Валери знакомиться.
– Эстель Круз, Мэнни Круз. Это – Валери Грин.
– Как дела?
– Привет, привет, привет.
Когда Мэнни улыбался, было видно, что количество недостающих зубов значительно превышает число имеющихся, но это лишь делало его улыбку более радостной. А улыбка Эстель казалась робкой и совсем девичьей. Но Гэлуэй быстро погасил обе эти улыбки, сказав:
– Мисс Грин – чертовски назойливая дамочка, которая вконец расстроила все мои дела.
Эстель сверкнула глазами, а Валери, разинув рот, с потрясенным видом смотрела на своего обвинителя.
– Так это Шина! – воскликнул Мэнни. – Значит, она жива, – добавил он без особой радости.
– Совершенно верно, – сказал Кэрби. – Храм погиб, все пошло к чертям, а мне, вероятно, надо будет уезжать из Белиза – такая вот храмовина получилась.
Эта весть потрясла Крузов до глубины души. У Эстель был такой вид, словно она готова броситься на Валери и разорвать ее на части.
– Ты уедешь из этого дома, Кэрби? – спросил тем временем Мэнни.
– Она не виновата, – ответил Гэлуэй. – Она не нарочно все это сделала. Просто она тупая и ни бельмеса не соображает.
– Эй, минутку! – подала голос Валери.
– Она думала, что делает доброе дело, – спокойно продолжал Гэлуэй, – и я ее не виню. А теперь я все ей расскажу. Она может помочь мне кое в чем и наверняка захочет это сделать.
Валери подозрительно смотрела на них.
– Я не стану соучастницей преступления, – заявила она. Гэлуэй бросил на нее загадочный взгляд.
– Если я захочу совершить преступление, мисс Грин, – сказал он, – вы будете последним человеком, которого я возьму в сообщники.
– Тогда ладно, – сказала Валери, не зная, обижаться ей или нет.
– Что она должна сделать, Кэрби? – спросил Мэнни.
– Поговорим за едой. Я умираю с голоду. А вы? – Кэрби посмотрел на Валери.
Господи, желудок! В горячке она совсем забыла про него, и теперь желудок отомстил: его так свело от голода, что Валери задохнулась. Когда же она ела в последний раз? Вчера ночью.
Она тогда проглотила эти лепешки. От мысли о еде у нее закружилась голова.
– То‑то и оно, – сказал Кэрби, правильно оценив выражение ее лица. – Мы сейчас умоемся, а потом перекусим, правда, Эстель?
Эстель кивнула и снова заулыбалась.
– Детвора в школе? – спросил Кэрби. – Значит, нас четверо. Что у нас будет на обед?
– Эскабече, – ответила Эстель.
Эскабече:
Одна курица.
Две крупные луковицы.
Специи.
Зарежьте, ощиплите и разделайте курицу. Тушите в воде в течение часа, добавив по вкусу перец, чеснок и чилли.
Приготовьте лепешки и мелко нашинкуйте лук.
За четверть часа до готовности добавьте лук к курице.
Подайте на стол с перцовым соусом. |