Не стесняясь присутствия королевской четы, маркиз и барон наступали друг на друга со сжатыми кулаками, с яростными ругательствами. Лорд-канцлер сбежал с возвышения и стал между спорщиками.
— Милорды, успокойтесь! — взывал он своим бархатным голосом. — Милорды, вспомните, что вы находитесь в присутствии священной особы короля!
— Я-то помню, — прохрипел Сэй, — а вот маркиз оскверняет слух короля своей презренной ложью!..
— Это уже переходит всякие границы! — воскликнул Паулет и бросил в лицо Сэя свою кожаную перчатку. — Вызываю вас на бой!
— Принимаю вызов! — злобно ответил Роберт Мэрфи. — Вы не будете выглядеть таким франтом, когда вас понесут с поля…
— Благородные лорды, — сказал лорд-канцлер властным голосом, — должен вам напомнить со всей строгостью, что после вызова на поединок и принятия оного никакие взаимные оскорбления не допускаются! Кто из вас прав, решит турнир!
Король Джон захлопал в ладошки:
— Турнир! Турнир! Я очень рад… Мы… как его… давно не видели турниров… Лорды… они… страшно оскорбили друг друга, и мы… это… полагаем, что они должны биться насмерть!
— Насмерть, — одновременно прошептали Паулет и Сэй, и лица их побледнели.
— А теперь мы должны решить судьбу аквитанских разведчиков, — сказал лорд-канцлер. Король уже открыл рот, чтобы отдать приказ и, быть может, жестокий, но тут вмешалась королева Гертруда.
— Мальчики мне нравятся, — избалованным голосом сказала она, — я беру их к себе в пажи.
— Слово королевы — закон! — торжественно возгласил лорд-канцлер, и король бессмысленно повторил:
— Закон, закон…
Потом веки его сомкнулись. Его величество король заснул, и аудиенция закончилась. Придворные и рыцари на цыпочках покинули зал. Короля под руки увели рослые лакеи, королева ушла следом. Остались только лорд-канцлер и мальчики. Откуда-то из темного угла появился невысокий худощавый человек в скромном черном костюме. Поклонившись лорд-канцлеру, он сказал:
— Я полагаю, ваша светлость, что прежде чем допустить этих юнцов в свиту ее величества королевы, надо их пообтесать. Если вы не возражаете, я займусь этим…
— Да, да, ты прав, Бирн, — устало кивнул лорд-канцлер, — отдаю их на твое попечение. И, кстати, кажется, одного из них надо полечить…
Миша действительно еле держался на ногах. Его круглое лицо разгорелось от лихорадки, он тяжело дышал.
Бирн взял Антона и Мишу за руки.
— Идемте со мной, мальчики, — прошептал он, и такая ласка прозвучала в его голосе, что пионеры поняли: после маленькой Сэнди и двух дровосеков они нашли в Норландии нового друга, такого друга, который, возможно, откроет им тайну этой непонятной страны.
Тайна Норландии раскрыта
По темным, слабо освещенным коридорам Бирн провел мальчиков в большую странно обставленную комнату. Она напоминала кабинет средневекового алхимика, каким представляли его себе ребята по картинкам из исторических книг. Там была перегонная печь с вытяжным колпаком наверху, на полках стояли стеклянные бутылки с разноцветными жидкостями, под потолком скалило зубастый рот чучело крокодила, от пучков сушеной травы, висевших на стенах, исходил приятный тонкий аромат. Два шкафа были наполнены книгами в старинных кожаных переплетах.
Из мягкого кресла, стоявшего у стола, поднялся старик с седой бородкой клинышком, с коротко подстриженными седыми усами. По надетой на нем черной мантии были разбросаны серебряные полумесяцы и звезды. |