Изменить размер шрифта - +
Он даже не взглянул на Джона, просто отшвырнув его, и бросился к Адель, приложив ухо к ее груди. Джеймс не раздумывая начал делать массаж сердца и искусственное дыхание. Когда он уже решил, что все бесполезно, принцесса вздохнула и открыла глаза.

— Хвала богам, — он прислонился лбом к ее щеке.

— А-а-а-а! — раздался крик Джона. Он с ужасом смотрел на царапины, которые оставила сестра на его руках. Сейчас они горели алым цветом. Принц кричал все громче и вскоре заметался по кабинету. Адель хотела привстать, чтобы хоть что-то сделать, но Грег прижал ее к полу.

Джон упал на пол и странно захрипел. Несколько раз дернувшись, он затих. Адель все же оттолкнула Грега и на шатающихся ногах подошла к брату. Он лежал с открытыми остекленевшими глазами и смотрел в пустоту.

— Он мертв, — Грег обнял ее за плечи и попытался увести, но Адель стояла на месте и с ужасом смотрела на Джона.

— Почему? — прошептала она.

— Твоя сила проснулась. Ты возвращаешь людям те поступки, которые они хотят сделать тебе. Это редкий дар, Адель.

— Как ты оказался здесь?

— Я навесил на тебя маячок еще в академии. Если ты в беде, я это чувствую.

— Я убила его? — не могла поверить она.

— Нет. Ты защищалась. Твоя сила плохо контролируется, Адель. Адель?! — девушка начала оседать, и Грегу ничего не оставалось, кроме как подхватить ее.

 

* * *

Бертран переместился в охотничий домик сразу же, как Адель скрылась из вида. Войдя внутрь, обнаружил в гостиной изумленную Лину.

— Как ты здесь оказалась? — спросил он ее.

— Адель меня переместила, — она покрутила в руках синий цилиндр.

— Ясно, — Бертран коснулся его. — Во дворец короля Вильямса!

И девушку вновь охватило синее свечение. Лучше пусть будет рядом с отцом. А Адель молодец, сообразила, как выйти из ситуации. Возможно, она не так уж и безнадежна, как он считал ранее.

Берт поднялся на второй этаж. Осторожно толкнул дверь спальни и залюбовался открывшейся картиной. Жизель лежала на постели, прикрытая лишь тонким покрывалом. Даже во сне она была соблазнительной, красивой, нежной и хрупкой. Но он пришел сюда не за этим.

Мужчина осторожно присел на корточки рядом с кроватью. Жизель лежала, положив одну руку близко к краю. На ней было неприметное колечко с жемчугом. Раньше он не обращал на него особого внимания, думая, что это простое украшение. Тогда почему его упоминал этот слизняк Джон? Что в нем особенного? Берт посмотрел на него магическим зрением, но ничего не обнаружил. Тогда как им можно воспользоваться? Переместиться с ним точно невозможно. Он коснулся ее руки, чтобы получше рассмотреть украшение, но разбудил жену.

 

— Ты уже пришел, — сонно улыбнулась она.

— Не совсем, родная, — Берт поцеловал ее в губы. — Расскажи мне, что это за колечко?

— Это? — Жизель покрутила его на пальце. — А почему ты спрашиваешь?

— Твой брат сказал, что ты должна им воспользоваться.

— Что?! — она резко села на постели, прижимая к груди простыню. Бертрана встревожила ее реакция, и он уже серьезно спросил:

— Жизель, так что это за кольцо? Магии в нем нет.

Девушка молчала, отвернувшись от него.

— Жизель, я жду.

— Оно… В общем, такое носят все женщины королевской крови.

— Зачем?

— Чтобы не быть опозоренными. Джон так и сказал? Он убьет меня…

— Объясни. А лучше дай.

— Нет! — она отпрыгнула от него, накрыв кольцо рукой.

Быстрый переход