— На самом деле, да, ты так и сказала, — крикнул Йанто.
— Ну вот, я же говорю, что устала.
Джек озадаченно взглянул на Тошико.
— У этой штуки ужасные побочные эффекты, правда?
— Кстати, — сказал Йанто, подходя к ним. — Об этом я тоже хотел сказать.
— О, да. Давай.
Йанто показал на рабочий стол Тошико.
— Оно и должно так делать?
Они подошли к столу. Накануне Тошико закрыла Амок в герметичном ящике. И теперь все слышали его. Он стучал по металлическим стенкам контейнера.
— Ого, — сказал Джек.
— Я услышал это, когда пришёл. Сначала я подумал, что это Оуэн опять заперся в подвале.
Тошико внимательно посмотрела на контейнер.
— Когда мы закрыли его в ящике в первый раз, оно спало.
— Но теперь оно не спит, — возразил Джек. — Кажется, оно раздражено.
— Мы должны проверить, — сказала Тошико, бросив косой взгляд на Джека. Тот кивнул.
Она надела защитные очки и подтолкнула ящик к удерживающей консоли. Зажимы из нержавеющей стали автоматически захватили контейнер и со скрипом повернули его, чтобы он стоял ровно. Тошико закрыла пластиковую крышку. Когда она нажала на выключатель, контейнер залился пульсирующим синим свечением. Дисплей графического анализа на пластиковом куполе начал демонстрировать показания.
— Я устанавливаю десятый уровень изоляции. Блокаторы фокуса на максимуме, всё, что у нас есть, плюс дополнительные вещества, замедляющие реакции. Брандмауэры класса «К», Йанто. Мы знаем, насколько агрессивной может быть эта штука.
Йанто кивнул и начал стучать по клавиатуре на соседней консоли. На его экране появились графики.
— Хорошо, — сказала Тошико и снова нажала на выключатель. Крышка контейнера открылась и скользнула в сторону. Свечение моргнуло.
Амок медленно поднялся из контейнера в воздух и повис в ореоле голубого сияния, медленно вращаясь. Графики на пластиковом куполе и на мониторах Тошико и Йанто начали зашкаливать.
— Судоку-убийца с планеты Крышеснос недовольно, — заметила Тошико.
— Это очевидно, — сказал Джек, наблюдая за происходящим.
— Брандмауэры? — крикнула Тошико Йанто.
— Оно уже пробилось через три из них, но сейчас мы его удерживаем.
Тошико указала на дисплей.
— Повышенное количество энергии. Тепловыделение. Здесь есть что-то на границе спектра, и я совершенно не понимаю, что это. Оно отвратительно. Очень взволнованное. Очень злое.
Джек кивнул.
— Не думаю, что ему нравится то, что мы испортили его игры. Не думаю, что ему нравится то, что мы заперли его в коробке, лишив всех внешних сенсорных входов. — Он посмотрел на Тошико. — Думаю, оно хочет, чтобы кто-нибудь с ним поиграл.
Тошико передёрнуло.
— Я знаю, что у нас есть устройства, защищающие нас от его эффекта, но мне становится плохо, даже когда я просто смотрю на это.
Йанто поднял руку.
— Голова болит, — отчитался он.
— Психосоматика, — сказал Джек. — Оно просто пугает нас. Оно не может смириться с тем, что не может до нас добраться. — Он наклонился и улыбнулся вращающемуся металлическому предмету. — Ведь не можешь?
Он бросил взгляд на Тошико.
— Тем не менее, спрячь его в коробку, запри покрепче и изолируй, убери его в подвал до тех пор, пока у нас не появится время на его деактивацию или уничтожение.
— А сейчас у нас нет на это времени? — спросила Тошико. |