Я сейчас поставлю чайник. И через минуту будем пить горячий чай.
Он моргает, выходя из транса, и смотрит на Стоунхарта так, как смотрит мальчик на своего отца в поисках одобрения.
- Ну как я? - спрашивает он, его голос становится нормальным.
- Очень хорошо, - говорит Стоунхарт. - Я доволен. И мы с моим гостем с удовольствием принимаем приглашение.
Пол улыбается и наклоняет голову. Протягивает руку, указывая дорогу.
Я исследую комнату. Кровать, на которой мы нашли Пола. Небольшое окно на противоположной стороне. Не думаю, что оно открывается. Кресло, привинченное к полу. Книжная полка, не достигающая потолка, рядом стоит лампа для чтения, которая тоже закреплена. Письменный стол с аккуратно сложенной стопкой тетрадей, а также офисное кресло из темной кожи.
Больше ничего. Из-под кровати виднеется несколько ящиков.
Но чайник? Его нигде не видно. Я даже не вижу розетки, кроме той, в которую включена лампа.
Пол проводит нас до кровати. Будучи в оцепенении я сажусь вместе со Стоунхартом, а затем наблюдаю за тем, как Пол начинает готовить три невидимых чашки с невидимым чаем, используя невидимый чайник. Первую чашку он отдает Стоунхарту, как будто она столь драгоценна, как новорожденный младенец. Стоунхарт подыгрывает ему, поднося к губам и делая глоток.
- Очень хороший чай, - бормочет он.
Пол смотрит через плечо и улыбается.
Следующую чашку он передаёт мне.
- Осторожно. Очень горячий.
Я произношу что-то невнятное в ответ. Руки трясутся. Теперь я понимаю, зачем Стоунхарт предупреждал меня.
Мы находимся не просто в каком-то закрытом сообществе, а в психиатрической больнице.
Что случилось с Полом? Как он здесь оказался? И самое главное: откуда он знает Стоунхарта?
Мне не стыдно признаться, что я страшно напугана, как никогда в своей жизни. Даже оказавшись в темноте в первый раз не сравнится с этим.
Это другой вид страха. То, как Пол отвечает Стоунхарту, то, как он называет его, то, как Стоунхарт без предупреждения скинул это на меня, то, как он заманил меня сюда, пообещав ужин на людях, и вся эта фигня о доверии...
Очевидно, это что-то значит. Также, как и мое похищение что-то значит. Нас со Стоунхартом объединяет прошлое. Но это знает только он. И это пугает меня больше всего. Теперь я знаю, на что готов пойти Стоунхарт, чтобы получить то, чего он хочет. Он выбрал меня по какой-то причине. Надеюсь, скоро я узнаю эту причину. Причина не в том, что меня беспокоит. А намерения Стоунхарта. Я вижу Пола перед собой, призрака из прошлого, и это заставляет меня задуматься...
Неужели я следующая?
- Давай же, Лилли, - голос Стоунхарта вырывает меня из мыслей. - Возьми чай.
Услышав мое имя, Пол приходит в шок. Он делает вдох.
- Лилли..., - говорит он. - Ты только что сказал...Лилли?
Я смотрю то на Пола, то на Стоунхарта. У мужчины рядом со мной выражение полного триумфа на лице.
- Совершенно верно, Пол, - подтверждает Стоунхарт.
Его рука сжимает мое колено.
- Я так и сказал. Твоя гостья на сегодня.
- Нет, - Пол ставит руки в бока.
Они трясутся сильнее, чем у меня, когда он протягивал мне воображаемую чашку.
- Лилли...Райдер?
Думаю, он помнит меня.
- Да, - говорит Стоунхарт. - Она самая. Я обещал тебе, что ты увидишь её, когда привёл тебя сюда. Помнишь?
- Да, - заикается Пол.
Он поворачивается к нам. Окидывает меня взглядом, затем снова обращается к Стоунхарту.
- Конечно. Помню? Ха! - смеется он. - Я думаю об этом каждый день. Я думаю о ней каждый день. Но я...я и мечтать не мог о таком подарке. О таком великолепном подарке. Спасибо вам. Спасибо вам, доктор Телфэр, сэр!
Видно, что Пол волнуется. Он практически трясется от радости. Но почему?
Почему он так рад видеть меня? И если это действительно так, то почему он боится встретиться со мной глазами?
- Я сдерживаю все свои обещания, Пол, - спокойно говорит Стоунхарт. |