Изменить размер шрифта - +
 – Какое чудо привело вас ко мне снова?

– Я искал Питера, – сухо ответил Берк, – а не вас.

– Этого маленького негодяя? – Она выпятила губу. – Подумать только, наброситься на меня. И это после всего, что я для него сделала.

– А что именно вы сделали?

– Мы подвезли его, вот что. И я позволила ему выиграть у меня все деньги. Вот благодарность за мою доброту.

– Понятно. – Острый взгляд Берка скользнул по человеку с голой грудью. – А вы, Джервис? Вы так одеты для занятий добрыми делами?

Джервис снял рубашку со спинки стула.

– Я просто переодевался. И это вас не касается.

– Меня касается то, что я застаю вас в ту минуту, когда вы пытаетесь развратить невинного мальчика.

Джервис рассмеялся:

– Хотите его для себя, Торнуолд? А я все эти годы думал, что вы интересуетесь только прекрасным полом. Знай я о ваших прочих пристрастиях, предоставил бы вам любое количество мальчиков…

Берк размахнулся и ударил Джервиса кулаком в лицо. Тот отлетел назад, круша по пути столик и стулья, и с грохотом свалился на пол бесформенной грудой, осыпанный, словно снегом, игральными картами. Кровь сочилась из разбитых губ.

Кэтрин стояла широко раскрыв глаза. Все произошло так быстро. Ей доставляло жгучее удовольствие видеть это грязное животное поверженным. Питер восхищенно присвистнул.

Джервис со стоном сел. Держась за челюсть, он выплюнул на пол маленький белый предмет. Затем дотронулся кончиком языка до пустоты, где еще недавно находился его передний зуб.

– Будь ты проклят, Торнуолд, ты ишуродовал мне рот…

– Нет, это вы будьте прокляты! – двинулась на Джервиса Кэтрин. – Вы заслуживаете даже большего за свои непристойные инсинуации.

– Какой дьявол прошил вас?..

– Уж конечно, не дьявол; кажется, это вы в союзе с дьяволом. – Она передала пистолет Берку, с интересом наблюдавшему за ней. – Я позабочусь, чтобы это стало известно властям.

Джервис неуклюже встал на ноги, подол рубашки болтался вокруг его ног.

– Давайте, сообщайте. А мне придетша шкажать, что мальчишка мошенник, выманил у нас деньги, украл мой пиштолет и штрелял в бежашитную леди.

– Джентльмен не стал бы выставлять себя на посмешище, – отрезала Кэтрин.

– Но мы все же не настаиваем на обвинениях, – сказал Берк, затыкая за пояс пистолет. – Мы уезжаем.

– Вы отпускаете их? – изумилась Кэтрин. – Это что – воровской закон чести?

– Да, – ответил он. – Мы, распутники, держимся друг за друга.

Она понимала, что несправедлива к нему, ибо показания сэра Джервиса в суде превратят это дело в обычный побег из дома. Но она была слишком зла, чтобы отказаться от своих слов.

Стелла вскочила и прильнула к Берку.

– Милорд, может быть, вы позволите мне заплатить вам за помощь.

Волна ярости захлестнула Кэтрин. Она подняла с пола полупенсовик и швырнула в Стеллу. Монета, отскочив, провалилась в темную ложбинку между грудей, женщина вскрикнула от удивления.

– Вот, – сказала Кэтрин, – это все, чего вы стоите.

Берк взял ее за плечо. Его глаза блестели, но губы были сурово сжаты.

– Думаю, мы злоупотребляем гостеприимством.

Они двинулись к дверям, за ними не отставая, как утенок за матерью, семенил Питер.

– Пошлушайте! – крикнул им вслед Джервис. – Мой пиштолет…

– Я присоединю его к своей коллекции, – сказал Берк, закрывая дверь, с тем чтобы не слышать последнего шепелявого проклятия Джервиса.

Быстрый переход