Изменить размер шрифта - +
И вообще, я заявляю, что отказываюсь от медицинской помощи. Отпустите меня сейчас же.

Парамедики неохотно отступают, позволяя ей подняться. Она с трудом перебрасывает через край каталки тяжелые, непослушные ноги, и как раз в этот момент через контрольно-пропускной пункт проходит капитан Комиски.

— Что, черт возьми, тут происходит? — оживленно осведомляется она. — О, мисс Ханнаган, привет. Приходим или уходим?

Джейни бросает взгляд на каталку, хватает кусок марли и прикладывает его к брови, пытаясь остановить кровотечение.

— Ну, теперь я здесь не останусь ни секунды, — бормочет она.

Набирает в легкие побольше воздуха.

Спрыгивает с каталки.

И приземляется, как... эта, как ее там — короче, как на Олимпийских играх.

Капитан смотрит на нее удивлённо, а потом предлагает опереться о свою руку.

— Пойдемте, дорогая, — говорит она. — Похоже, ночь у вас была нелегкая.

Она отсылает парамедиков, и они исчезают.

Джейни благодарно улыбается, прижимая к глазу тампон из марли. Футболка у нее в крови, а ноги такие тяжелые, словно на ней башмаки из бетона. А голова как воздушный шар.

— Мне позвонили по пути сюда и сообщили новость, — объясняет капитан после ухода медиков. — Может быть, нам стоит поговорить у меня в офисе?

— Уверена, что стоит, — соглашается Джейни. — Ой, а который час?

Торопясь из дому, она забыла часы и теперь совершенно потеряла представление о времени.

— Шесть пятнадцать или около того, — отвечает капитан. — Думаю, наш мистер Страмхеллер уже достаточно насиделся за решеткой, как вы считаете?

Джейни трудно сосредоточиться, она знает только, что ей нужно поесть.

— Полагаю, вам виднее, сэр, — отвечает она с коротким смешком.

И вспоминает про Керри и Стью.

— Капитан, — говорит Джейни, нервничая, — вообще-то я приехала сюда несколько часов назад, чтобы вызволить подругу и ее парня. Привезла деньги для залога, но у меня их не взяли, потому что восемнадцать мне исполнится только через месяц. Может, вы поможете?

— Конечно.

Джейни вздыхает с облегчением.

— Спасибо.

— Пока мы не вошли, — говорит капитан, — хочу напомнить, что для всех мы не знакомы. Понятно?

— Да, сэр, — отвечает она.

— Хорошая девочка. Пошли к твоим друзьям.

 

6.30

 

Керри вылетает из камеры, словно это душегубка. Стью за ней. Увидев, что Джейни вся в крови, Керри едва не падает в обморок, но и Джейни, и Стью оставляют ее актерское мастерство без внимания.

— Вы свободны, ребята, — говорит Джейни. — Жаль, что получилось не сразу, но мне придется еще задержаться, заполнить какие-то бумажки, протокол о несчастном случае или что-то в этом роде.

Она показывает на свой глаз и морщится, давая понять, что все это доставляет ей мало удовольствия.

— Эти копы уже достали.

Стью сжимает Джейни плечо, глядя на нее с благодарностью.

— Огромное тебе спасибо. От нас обоих. Ты настоящий друг.

Джейни улыбается, а Керри выглядит пристыженной.

— Спасибо, Джейни, — лепечет она.

— Хорошо, что ты позвонила, Керри.

«А теперь уходи».

 

6.34

 

Джейни, все еще прижимая к быстро распухающей брови тампон из марли, идет в туалет. Смотрится в зеркало. Любуется на свою рану. Наверняка останется шрам. Раньше она бы забеспокоилась, подумала о том, что нужно наложить швы, но с некоторых пор шрамы кажутся ей очень привлекательными. И этот вполне на своем месте.

Футболку, испачканную кровью, которая лилась из дюймового пореза, Джейни выворачивает наизнанку, моет лицо и руки. Набирает бумажных салфеток, размачивает их и залепляет бровь.

Быстрый переход