Изменить размер шрифта - +
Я не сомневался в том, что
гибель  неизбежна.  Я  должен  был  упасть в  бездну  и разбиться насмерть о
каменное дно.  Когда мы  летели  уже над  самым  колодцем, я нашел  еще силу
заглянуть вниз, и - быть может,  это был  бред - мне показалось, что  я вижу
свет  огромных  электрических  ламп  и  решетку  внизу.  Эта  решетка  вдруг
завертелась, свет померк, я потерял сознание...

IV
     НЕОЖИДАННАЯ ВСТРЕЧА

     Когда сознание начало возвращаться ко  мне, я прежде всего почувствовал
свое  тело:  оно  ныло и  болело.  Еще  не  открывая  глаз,  я ощутил чье-то
прикосновение. С трудом разомкнув  веки, я увидел перед собой  моего верного
спутника и друга Николу. Но  я  не узнал  его сразу.  Вместо обычной меховой
одежды из оленьей шкуры на нем был надет серый больничный халат.
     Я лежал на чисто застланной кровати, покрытой серым пушистым одеялом, в
небольшой комнате без  окон, освещенной электрической лампой, спускавшейся с
потолка.
     - Приехали! - сказал Никола, приветствуя меня своей неизменной улыбкой.
     - В ноздрю  Ай-Тойона? - попробовал  я пошутить. -  Вот видишь, Никола,
никакой ноздри нет.
     - А ты ее видел? Может быть, она как раз  такая, - и Никола обвел рукою
комнату.
     - С электрическим освещением?!
     Наш  разговор был прерван. Дверь открылась, и  в  комнату вошла молодая
девушка  в  белом  халате  -  сестра  милосердия,  как  решил  я. Я  уже  не
сомневался, что нахожусь в  больнице.  Но  долго ли  я  был без памяти,  как
избежал смерти и как попал в эту больницу, я себе не уяснял.
     Сестра обратилась ко мне с вопросом на неизвестном мне языке. Я жестами
дал понять, что не понимаю, и в то  же время рассматривал  девушку. Она была
молодая,  краснощекая и  очень  здоровая. Русый локон выбивался из-под белой
косынки. Она улыбнулась, сверкнув белыми ровными зубами, и  повторила вопрос
на английском языке. Этот язык мне был более знаком - я  читал по-английски,
но  говорить не  умел. И я опять развел  руками. Тогда девушка  в третий раз
повторила свой вопрос по-немецки.
     - Как вы себя чувствуете? - спросила она.
     - Благодарю вас, хорошо, - ответил я, хотя, признаться, чувствовал себя
далеко не хорошо.
     - У вас что-нибудь болит?
     - Что у меня не болит!  Я как будто прошел через мельничные жернова,  -
ответил я.
     - Могло быть хуже, - сказала девушка, добродушно улыбаясь.
     - Где я нахожусь, не будете ли вы так добры объяснить мне? - спросил я.
     - Вы это скоро узнаете. В состоянии ли вы подняться с кровати?
     Я сделал попытку приподняться и закусил губу от боли.
     - Лежите, я сейчас принесу вам завтрак.  - И она ушла, беззвучно ступая
мягкими туфлями.
     Никола чувствовал себя лучше. Правда, он потирал себе то бок, то спину,
однако  уже был  на  ногах.  Расхаживая  по небольшой комнате, он кряхтел  и
придерживал правое колено.
Быстрый переход