Словно опустившись сверху, он навис прямо над лодкой, а уж затем стал медленно разрастаться вширь. При виде его Бакум забился в дальний угол и замер, оставив, как видно, последнюю надежду спастись. До этого несчастный рулевой лихорадочно метался по палубе, пробовал оторвать от коновязи бревно, чтобы сделать из него второе весло и плыть отсюда назад к берегу. В ответ на недоуменные вопросы диавардов он только отчаянно отмахивался.
Теперь же, глядя расширенными от страха глазами на приближающийся остров, Бакум вдруг заговорил сам:
- Разве мог я предположить, уезжая из тихого нашего Паймака, что окажусь в конце концов вот здесь?! Сам! Ведь сам же пришел!
Даяна, ковыляя, приблизилась к нему.
- Расскажи, наконец, чего ты так испугался?
Бакум смотрел куда-то сквозь ее и рассеянно кивал:
- Да, да. Все гордость проклятая, вот что. И откуда это берется в человеке? Мерзкая какая-то самонадеянность... Надо же, возомнил себя героем! Поперся неизвестно куда - благородством решил блеснуть! Блеснул.
Тайку эти мотивы в речах Бакума были знакомы, поэтому он только потрепал беднягу по плечу и ободряюще ему улыбнулся.
- Ну, ну, дружище! Ты рано себя хоронишь. Вспомни, как туго нам пришлось при встрече с ирманами! А кто всех нас выручил? Не благородный ли мэтр Бакум? "Не стоит приходить в отчаяние, - говорил храбрый король Пишу, - пока своими глазами не увидишь, как голова твоя катится по земле". Возьми себя в руки, Бакум, глотни вот из этой фляжки и расскажи нам, что это за остров. Я впервые о нем слышу.
Бакум, хоть и был смертельно напуган, все же с готовностью припал к фляжке.
- Угм! - замычал он, судорожно глотая и тыча пальцем в разные стороны, - ыгм, угм!
Тайку пришлось отнять у него фляжку.
- Что ирманы! - воскликнул сейчас же Бакум. - Ирманы сами как огня боятся этого места! Они плавают только вдоль берегов озера и называют его Озером Злого Духа!
Тайк и Даяна удивленно переглянулись.
- Здесь, на острове, - продолжал Бакум, - творятся тайные и страшные дела. Иногда, в ясную погоду, он далеко виден, как гора, выступающая из воды, и тени, проносящиеся над ним, наводят ужас на жителей окрестных берегов...
Даяна вдруг ухватила его одной рукой за ворот и рывком подняла на ноги.
- И ты молчал?! - прорычала она яростно. - Ведь это же как раз то, что нам нужно! Ты скрыл от нас даже название озера, предатель!
Тайк остановил ее руку, уже занесенную над несчастным Бакумом, и снова усадил его на палубу. У Тхоорта промелькнуло смутное воспоминание: встающая из вод гора и крылатая тень над ней... Нет, кажется, это было во сне.
- Так почему же ты ничего не сказал? - спросил он спокойно, наклоняясь над Бакумом.
Тот плаксиво скривился.
- Да! Чтобы вы заставили меня быть вашим проводником до самого острова! Я сумасшедший, конечно, но еще не спятил до такой степени! Знаете ли вы, что о нем рассказывают? Знаете ли, что в старые времена многие диаварды уходили из Паймака, чтобы отыскать это место? И находили, судя по тому, что ни один из них не вернулся назад...
Неожиданно громадепрь, безмятежно проспавший все время путешествия по воде, поднял голову и, оскалив клыки тревожно зарычал.
- Смотрите, - сказал Кидо, - берег!
В разрывах тумана показалась песчаная полоса, которая, поднимаясь, переходила в каменную россыпь. Дальше были видны группы деревьев с замшелыми стволами, кусты, густо заплетенные вьющимися травами. Над растительностью вставали темные могучие тела скал. Течение здесь поворачивало, и лодка теперь медленно двигалась вдоль берега.
- Мы пристаем! - решительно заявил Тайк.
Вдвоем с Кидо они налегли на весло и работали им до тех пор, пока судно не ткнулось бортом в прибрежный песок. Отдохнувший Нуфер в упряжке из канатов и веревок легко вытащил его на берег.
Пока высаживались и перетаскивали кое-какие найденные в лодке вещи к подножью скал, стало почти совсем темно Даяна и Кидо торопливо разводили костер, испуганно настораживаясь при каждом постороннем шорохе. |