Изменить размер шрифта - +
У меня дела…

***

Джинна Рок была удивлена поведением полицейского. Он явно что-то не договаривал.

– Снова беда пришла в Баскервиль-холл, – услышала Джинна голос позади.

Она обернулась. Рядом с ней стояла экономка имения мисс Вики Стейнбек.

– Что вы сказали, мисс? – переспросила Джинна.

– О том, что это третий человек, который пропал за последний месяц. Первой была миледи Баскервиль-Воган. Затем мисс Оливия Томсон. И вот теперь мистер Мартин.

Джинна ничего не ответила. Она не поняла, куда клонит Вики.

–Это хороший знак, мисс Рок. И я пришла вас успокоить.

–Хороший знак в том, что пропадают люди? Не могу вас понять, мисс Стейнбек. Что в этом хорошего?

– Только то, что двое первых пропавших живы и здоровы и пропали они лишь потому, что сами так захотели. Кажется мне, что и с мистером Мартином случилось нечто подобное.

– А я за него волнуюсь. Не думаю, что он сам захотел заблудиться в ваших краях. Особенно если это болота.

– Болота у нас опасные. Но с опытным проводником ему ничего не грозит.

– Проводник? Но мистер Джеральд пошел туда без проводника.

– А вон видите того человека рядом со старшим инспектором? – Стейнбек показала Джинне на фермера, беседовавшего с Гудом.

– И что? Кто это такой?

– Мистер Картрайт. Он с детства знает эти болота лучше, чем собственный карман. Не он ли стоит за исчезновением мистера Джеральда?

– Я вас совсем не понимаю, мисс Стейнбек.

– Я только хотела вас успокоить. Но если вы не понимаете о чем я, то вам пока стоит оставаться в неведении.

– Но вы могли бы мне все объяснить подробнее, мисс Вики. Разве нет?

– Это мои догадки, мисс Рок. И мне жаль, что они не стали и вашими.

После этих слов Вики Стейнбек отошла от Джинны Рок…

***

Старший инспектор Бакенбери Гуд говорил с фермером по имени Картрайт. Они шептались, словно старые знакомые и делали это так, чтобы никто не мог слышать их разговора…

***

12 июня, 1939 года, Девоншир. Баскервиль-холл. Вечер.

По дверь комнаты Бетти Дин был просунут конверт с надписью «Для Бетти».

Она схватила его. Внутри было письмо:

«Мисс Дин!

С вами поступили несправедливо. Баронет, который обещал вам счастье, сейчас наслаждается обществом своей жены, которая беременна от него.

Вы ему больше не нужны. А леди Сесилия требует от него вышвырнуть вас отсюда как надоевшую вещь.

Вы стерпите это? Вас предали и растоптали. Но и у маленьких людей имеется своя гордость. Я посылаю вам пакетик с ядом. Если вы решитесь и добавите его в графин в комнате баронета и его жены, то отомстите за себя.

Доброжелатель»

Она увидела небольшой пакетик, выпавший из письма.

– А ведь я имею доступ к ним в комнату – сказала Бетти сама себе. – И она не ждет мести с моей стороны! Я не способна на месть, по мнению этой богатой стервы! Что может сделать служанка? Или оскорбленная женщина?!

***

Мужчина знал точно, как на этот раз будет действовать убийца. Использует яд! И сердечный приступ сегодня ночью настигнет еще одного Баскервиля. Убийце нужен еще один труп. Проклятие продолжало действовать…

***

Адвокат мистер Стивенсон не сразу лег спать. Он долго мерил шагами свою комнату.

Кто-то постучал в двери.

– Войдите, – сказал адвокат.

Но никто не вошел, и тогда сам Стивенсон открыл двери и увидел, что в коридоре никого нет. Но на самом пороге его комнаты лежал лист бумаги.

– Что за шутки? – спросил он.

Быстрый переход