– Милорд организовывает его поиски. Не дай бог с ним что-то случится.
– Здесь нам не будет скучно, леди Сесилия, – высказался Стивенсон.
– Это я вам могу гарантировать.
***
Баронет вначале не придал значения словам Джинны Рок. Мистер Мартин часто отлучался из имения и никогда не просил сопровождения. Болот он не боялся.
– Наверное, он решил остаться на ночь в Лефтер-холле, предположил баронет.
– Не думаю, что это так, сэр, – возразила мисс Рок.
– Я могу послать слугу в Лефтер-холл, мисс.
– Я бы сама съездила туда, если вы предоставите мне транспорт, сэр.
– Охотно, мисс Рок. Персиваль отвезет вас в Лефтер-холл.
Когда мисс Рок, старший инспектор Гуд, и Роджер Лайонс прибыли в Баскервиль-холл без мистера Мартина, баронет начал волноваться.
– Вы не думаете, что его что-то могло задержать в пути? – спросил сэр Чарльз. – Что он вам сказал, когда отправлялся в Лефтер-холл, мисс Рок?
– Только то, что он навестит старшего инспектора Гуда.
– Почему же он не пришел в Лефтер-холл?
– Мог затеряться в холмах. Это могло произойти, если он сбился с тропинки. Там полно пещер и он мог лечь в одной из них и просто заснуть, – предположил Лайонс.
– Возле вашего имения, мистер Лайонс, есть опасные места. Не дай бог мистер Мартин оказался там.
– А если он пошел в сторону болот, милорд?
– Я подниму людей, господа. Там нужно все прочесать и найти майора Мартина. Найти еще до вечера.
– Но там столько пещер, сэр, – сказал Лайонс. – Пока мы соберем фермеров и организуем поиски – пройдет время. До вечера можно не справиться.
– Тогда продолжим завтра утром! Я лично вознагражу всех кто примет участие в поисках, – сказал сэр Чарльз.
В этот момент в ворота пропустили местного констебля. Баронет сразу его заметил и подозвал к себе:
– Горбенс!
– Да, сэр! – тот подошел к Баскервилю. – Я к вашим услугам, сэр.
– Горбенс, вам нужно немедленно поднять всех фермеров! Всех кого только можно и отправиться на поиски мистера Мартина. Он пропал.
– Я слышал про это, сэр. И уже оповестил часть людей, и они поднимут других.
– Спасибо, Горбенс. До темноты его нужно постараться найти.
– В окрестностях Лефтер-холла много пещер, сэр, – сказал констебль. – Но я лично займусь этим.
– Очень буду вам признателен, Горбенс.
***
Леди Сесилия подошла к мужу.
– Здравствуй, Чарльз! Ты так занят, что не заметил приезда своей жены? Что у вас случилось?
– Дорогая! – баронет обнял жену. – Прости, но я действительно тебя не заметил. Ты приехала на простой пролетке?
– Но ведь у нас нет больше шофера, Чарльз.
– Я бы мог послать за тобой Рода на нашей пролетке, но её я отдал для мисс Рок. Она только что вернулась из Лефтер-холла.
– Ничего страшного. Я нормально добралась и так, дорогой. У нас случилась новая большая неприятность?
– Пропал мистер Джеральд Мартин.
– Я это уже слышала. Но как он пропал? Ночью на болотах?
– Нет, дорогая. Ночью он не стал бы ходить по болотам один. Он пропал утром по дороге в Лефтер-холл.
– Ах, вот почему, я вижу здесь этого ужасного Лайонса, дорогой.
– Он пришел по делу, но прошу тебя, говори тише. Он может нас с тобой услышать. Идем я провожу тебя в гостиную. Там сейчас никого нет. |