Изменить размер шрифта - +

- Жизнь вообще штука непростая. Но раз уж вы меня разбудили, сделайте милость, расскажите, почему вам приспичило звонить среди ночи в полицию.

- У меня пропала невеста, - сказал я.

- Что вы хотите этим сказать? - Судья открыл стеклянную сигаретницу, достал сигарету. - Вы курите?

- Нет, спасибо.

Щелкнув зажигалкой, Хэнди закурил.

- Так о чём это вы? Какая ещё невеста? - Он выпустил изо рта длинную и тонкую струйку дыма и пожаловался, впрочем, уже довольно бодрым тоном: - Скверная привычка. Мне не хочется курить, только когда я сплю. Просыпаюсь - и сразу за сигарету.

- Да-да, - сказал я. - Понимаете, девушка, которая…

- Кстати, вы верите во всю эту чепуху насчет рака горла? - перебил меня Хэнди.

- Что?

- Ну, дескать, от курения развивается рак горла…

- Не знаю… никогда об этом не задумывался.

- Все, к чему мы так страстно стремимся, либо недостижимо, либо вредно для нашего здоровья, - усмехнулся Хэнди. - Впрочем, я неточно цитирую. Не помню, как правильно.

- Мы остановились в мотеле, который принадлежит некоему Майку Бартеру, - начал я.

- Это на Салливанской косе?

- Да. Я оставил Анну в её комнате, а сам отправился в душ. Возвращаюсь - её нет. И вещи исчезли.

- Кого вы оставили в комнате? - переспросил Хэнди.

- Анну. Мою невесту.

- О!… - Хэнди замер с не донесенной до рта сигаретой, всем своим видом выказывая искреннее изумление.

- Это девушка, с которой я был у вас, - напомнил я судье.

Хэнди внимательно посмотрел на меня и пустил дым колечками.

- Девушка, которая была со мной, когда ваш полицейский оштрафовал меня за превышение скорости, - терпеливо пояснил я.

- Разве вы были с девушкой? - невинно осведомился Хэнди.

Наши взгляды встретились. Синие глаза теперь глядели дерзко и насмешливо. Лук Купидона снова был туго натянут. Иными словами, судья Оливер Хэнди перешел в наступление.

- Я не помню никакой девушки, - сказал он. - Вы были один.

- Так, - сказал я. - Понятно.

Хэнди улыбнулся:

- Вероятно, вы слишком много времени провели за рулем. Сказывается переутомление.

- Нет, похоже, дело в телефонном звонке.

- Простите?…

- Незадолго до моего появления вам позвонили. - Я указал на тлеющую сигарету в пепельнице рядом с телефоном. - Что здесь, черт побери, происходит, в этом вашем проклятом Салливанс Корнерс?

Не улавливаю смысла вашего вопроса.

- Да неужели? Перестаньте валять дурака. Вы же прекрасно помните, что я был у вас не один, а с девушкой!

- Может быть, с вами и была девушка, но я её не видел.

- Она спала вот здесь, на этом диване! - заорал я, теряя терпение.

- Какой бред вы несете! - Судья тоже повысил голос.

- Послушайте, Хэнди, что вы затеяли? Зачем вам это нужно? Вы же покрываете преступников.

- Я не видел никакой девушки, - ледяным тоном повторил судья.

- Отлично, - сказал я и встал. Хотел сдержаться и не сумел - поднес указательный палец к самому носу судьи и произнес наставительно: - Вы явно не в ладах с географией, если полагаете, что ваш вонючий городишко - столица мира. Кроме полиции штата существует федеральная полиция. Похищение уголовно наказуемо на всей территории США.

- Что касается полиции штата, - спокойно ответил судья, - то я знаю полицейского, который подтвердит под присягой, что, когда он доставил вас сюда, никого с вами не было. Остыньте, Колби.

- Я тоже знаю полицейских, которые родную мать застрелят и глазом не моргнут, и всё-таки хочу обратиться в полицию. Не возражаете, если я воспользуюсь вашим телефоном?

- Да зачем вам полиция? Вряд ли там станут заниматься поисками несуществующей невесты.

Я нашел в себе силы усмехнуться:

- Неужели я дал вам повод считать меня законченным идиотом? Нет, Хэнди, я не хуже вас понимаю, что нелепо рассказывать в полицейском участке историю с исчезновением невесты.

Быстрый переход