| Под конец Гарриет стала называть миссис Патимкин «мамой», а один раз назвала ее даже «мама Патимкин». Услышав это, Бренда отправилась спать. Я же остался, загипнотизированный невестой Рона. Я пытался разобраться в ней, и потому анализировал, составлял какое-то мнение о ней, тут же пересматривал его, остановившись, наконец, на том, что девица, судя по всему, абсолютная пустышка. Вскоре ушли к себе в спальню мистер и миссис Патимкин, Рон понес в детскую уснувшую на стуле Джулию, и двое не-Патимкиных остались наедине. — Рон рассказывал, что у вас очень интересная работа, — сказала Гарриет. — Я работаю в библиотеке. — Я всегда любила читать. — Это, должно быть, здорово — быть замужем за Роном? — Рон любит музыку. — Да, — сказал я. Что я сказал?! — Вы, наверное, первым разрезаете листы всех бестселлеров, — предположила Гарриет. — Бывает… — Что ж, — сказала она, хлопнув себя по коленям, — я уверена, что мы поладим. Надеюсь, вы с Брендой вскоре последуете нашему с Роном примеру. — Но не сегодня, — улыбнулся я. — Чуть попозже. Вы не станете возражать, если я откланяюсь? — Спокойной ночи. Мне очень понравилась Бренда. — Благодарю вас, — сказал я и пошел к лестнице. Поднявшись вверх, я тихо постучал в дверь Бренды. — Я сплю, — ответила она. — Можно мне войти? Дверь приоткрылась на сантиметр: — Рон скоро должен подняться. — А мы оставим дверь открытой. Мне надо с тобой поговорить. Бренда впустила меня, и я уселся на стул, стоявший рядом с кроватью. — Ну, как тебе невестка? — спросил я. — Я с ней была знакома и раньше. — Бренда, вовсе не обязательно отвечать так односложно. Она ничего не ответила. Я сидел и теребил шнур от жалюзи. — Ты все еще сердишься? — нарушил я, наконец, молчание. — Да. — Не сердись. Забудь о моей просьбе. Она не стоит того, чтобы из-за нее происходили такие вещи. — Какие? — Никакие. Я не думал, что все будет так ужасно. — Это потому, что ты не хочешь меня понять. — Может быть. — Не «может быть», а точно! — Ну, ладно, — сказал я. — Просто мне хочется, чтобы ты поняла, что тебя сердит. Тебя сердит не мое предложение, Бренда. — А что же? — Тебя сержу я. — Ради Бога, не начинай все снова, ладно? Тебя все равно не переспоришь. Я не могу одержать победу в споре с тобой. — Можешь, — сказал я. — И ты должна это сделать. И я вышел из комнаты, закрыв за собой дверь на всю ночь. Когда утром я спустился вниз, там царила невообразимая суматоха. В гостиной миссис Патимкин диктовала Бренде какой-то список. Джулия носилась по комнатам в поисках ключа от коньков. Карлота пылесосила ковер. На кухне все булькало, подпрыгивало и гремело. Бренда встретила меня очаровательной улыбкой, а когда я вошел в столовую посмотреть, какая за окном погода, Бренда вошла следом и поцеловала меня в плечо. — Привет, — сказала она. — Привет. — Мне нужно поехать с Гарриет, — сказала Бренда. — Так что совершить утреннюю пробежку нам не удастся. Если, конечно, ты не хочешь побегать в одиночестве. — Нет. Я лучше почитаю или займусь чем-нибудь еще.                                                                     |