Под конец Гарриет стала называть миссис Патимкин «мамой», а один раз назвала ее даже «мама Патимкин». Услышав это, Бренда отправилась спать. Я же остался, загипнотизированный невестой Рона. Я пытался разобраться в ней, и потому анализировал, составлял какое-то мнение о ней, тут же пересматривал его, остановившись, наконец, на том, что девица, судя по всему, абсолютная пустышка. Вскоре ушли к себе в спальню мистер и миссис Патимкин, Рон понес в детскую уснувшую на стуле Джулию, и двое не-Патимкиных остались наедине.
— Рон рассказывал, что у вас очень интересная работа, — сказала Гарриет.
— Я работаю в библиотеке.
— Я всегда любила читать.
— Это, должно быть, здорово — быть замужем за Роном?
— Рон любит музыку.
— Да, — сказал я. Что я сказал?!
— Вы, наверное, первым разрезаете листы всех бестселлеров, — предположила Гарриет.
— Бывает…
— Что ж, — сказала она, хлопнув себя по коленям, — я уверена, что мы поладим. Надеюсь, вы с Брендой вскоре последуете нашему с Роном примеру.
— Но не сегодня, — улыбнулся я. — Чуть попозже. Вы не станете возражать, если я откланяюсь?
— Спокойной ночи. Мне очень понравилась Бренда.
— Благодарю вас, — сказал я и пошел к лестнице.
Поднявшись вверх, я тихо постучал в дверь Бренды.
— Я сплю, — ответила она.
— Можно мне войти?
Дверь приоткрылась на сантиметр:
— Рон скоро должен подняться.
— А мы оставим дверь открытой. Мне надо с тобой поговорить.
Бренда впустила меня, и я уселся на стул, стоявший рядом с кроватью.
— Ну, как тебе невестка? — спросил я.
— Я с ней была знакома и раньше.
— Бренда, вовсе не обязательно отвечать так односложно.
Она ничего не ответила. Я сидел и теребил шнур от жалюзи.
— Ты все еще сердишься? — нарушил я, наконец, молчание.
— Да.
— Не сердись. Забудь о моей просьбе. Она не стоит того, чтобы из-за нее происходили такие вещи.
— Какие?
— Никакие. Я не думал, что все будет так ужасно.
— Это потому, что ты не хочешь меня понять.
— Может быть.
— Не «может быть», а точно!
— Ну, ладно, — сказал я. — Просто мне хочется, чтобы ты поняла, что тебя сердит. Тебя сердит не мое предложение, Бренда.
— А что же?
— Тебя сержу я.
— Ради Бога, не начинай все снова, ладно? Тебя все равно не переспоришь. Я не могу одержать победу в споре с тобой.
— Можешь, — сказал я. — И ты должна это сделать.
И я вышел из комнаты, закрыв за собой дверь на всю ночь.
Когда утром я спустился вниз, там царила невообразимая суматоха. В гостиной миссис Патимкин диктовала Бренде какой-то список. Джулия носилась по комнатам в поисках ключа от коньков. Карлота пылесосила ковер. На кухне все булькало, подпрыгивало и гремело. Бренда встретила меня очаровательной улыбкой, а когда я вошел в столовую посмотреть, какая за окном погода, Бренда вошла следом и поцеловала меня в плечо.
— Привет, — сказала она.
— Привет.
— Мне нужно поехать с Гарриет, — сказала Бренда. — Так что совершить утреннюю пробежку нам не удастся. Если, конечно, ты не хочешь побегать в одиночестве.
— Нет. Я лучше почитаю или займусь чем-нибудь еще. |