Изменить размер шрифта - +
  И
священник ожесточился, стиснул кулаки и поднял их на Альбину. Но кулаки  его
разжались  сами собой,  и  руки с нежной  лаской стали  гладить нагие  плечи
женщины,  а  уста,  полные  брани, прилепились  к  ее распущенным волосам  и
залепетали слова обожания.
     Аббат Муре раскрыл глаза. Пылающее видение Альбины исчезло. Неожиданно,
мгновенно  наступило облегчение. Теперь  он мог  плакать.  Тихие,  медленные
слезы увлажнили его щеки, и он протяжно вздохнул, все еще не смея сдвинуться
с места, точно боясь, что его схватят сзади за шиворот. Он все еще слышал за
спиною рычание  диких  зверей. И все-таки облегчение мук было так сладостно,
что он замер от  блаженства. На дворе дождь уже перестал. Солнце садилось, и
огромное красное зарево точно завесило окна церкви розовым атласом. Теперь в
церкви  потеплело, вся  она  так  и  ожила  под  прощальной  ласкою  солнца.
Священник смутно, как сквозь сон,  благодарил  бога за дарованный ему отдых.
Широкий луч золотой пыли пересек церковь и зажег в глубине ее часы,  кафедру
и главный алтарь. Быть может, по  этой светлой, спускавшейся с неба тропе  к
нему  возвращалась  благодать?  Он  загляделся  на  пылинки, с  удивительной
быстротой  кружившиеся  в  луче,  словно  толпы  посланцев,  беспрестанно  и
деловито сновавших  с вестями от  солнца к земле. Тысячи  восковых свечей не
могли бы залить церковь таким сиянием. За  главным  алтарем повисли  золотые
ткани; по ступенькам потекли потоки драгоценностей, на подсвечниках заиграли
снопы  света,  в кадильницах  запылали самоцветные  камни, сияние  священных
сосудов  ширилось  подобно  блеску  комет.  Лучи  повсюду  струились  дождем
светоносных

     цветов,  летучим кружевом,  коврами,  букетами, гирляндами  роз, сердца
которых, раскрываясь,  искрились  звездами.  Никогда аббат  Муре  не  смел и
грезить о подобной роскоши для бедной своей  церкви.  Он улыбался  и мечтал,
как  бы ему сохранить это великолепие, сохранить, а затем  переделать все по
своему вкусу. Он  предпочел бы, чтобы парчовые занавеси были прибиты повыше;
сосуды тоже были как будто расставлены слишком уж беспорядочно; он собрал бы
все цветы  с  пола и связал бы их в букеты, придал бы гирляндам более мягкий
рисунок. Но как восхитительно выглядела вся эта роскошь! И вот он становился
первосвященником этой церкви,  тонувшей в золоте. Епископы, принцы,  дамы  в
королевских мантиях, толпы молящихся,  распростертых  ниц,  наводнили храм и
расположились  лагерем в долине, целыми  неделями дожидаясь у  дверей  своей
очереди. Ему лобызали ноги,  ибо его ноги тоже были из золота, и они творили
чудеса. Золото поднималось до его колен. Золотое сердце билось в его золотой
груди с  таким музыкальным и чистым звоном, что даже толпы  людей за вратами
храма  слышали  стук  его.  И  безмерная  гордыня  обуяла  аббата  Муре.  Он
чувствовал себя кумиром. Солнечный луч поднимался  все  выше, главный алтарь
пылал, и священник убеждал  себя, что к нему сызнова возвращается благодать,
ибо в душе своей он начал ощущать настоящее блаженство.  Рев диких зверей за
его  спиной  становился вкрадчиво-нежным.
Быстрый переход