Изменить размер шрифта - +
Въ благодарность онъ цѣловалъ ея руки и говорилъ:

— Спасибо, спасибо, мать игуменья! Спасибо, мать командирша!

Соломонида Сергѣевна дождалась, когда онъ заснулъ, и ушла изъ чулана.

На слѣдующее утро Самоплясовъ хоть и былъ въ сообществѣ лѣсничаго, а загрустилъ о «баринѣ» Холмогоровѣ.

— Хоть и дрянь онъ человѣчишко, а все-таки было мнѣ съ кѣмъ переругиваться, — говорилъ онъ лѣсничему.

Отъ нечего дѣлать онъ сталъ показывать лѣсничему свои новыя ружья, уложенныя въ богатыхъ ящикахъ и чехлахъ. Ружья были дѣйствительно хорошія. Лѣсничій предложилъ Самоплясову сходить на охоту. Самоплясовъ тотчасъ-же одѣлся въ богатый охотничій костюмъ, состоящій изъ жакета на лисьемъ мѣху, шароваръ, сапогъ съ войлочными голенищами и особой очень оригинальнаго вида фуражки изъ тюленьей кожи — и они отправились на охоту. Костюмъ Самоплясова былъ такъ курьезенъ и необычаенъ, что лѣсничій про него выразился, что этимъ костюмомъ на охотѣ только дичь распугивать. И въ самомъ дѣлѣ за Самоплясовымъ бѣжало цѣлое полчище деревенскихъ ребятишекъ, когда онъ вмѣстѣ съ лѣсничимъ шелъ по деревнѣ на болото. Мальчишки смотрѣли на него, какъ на чудище.

Охота на болотѣ заключалась, впрочемъ, только въ томъ, что Самоплясовъ и лѣсничій сдѣлали по нѣскольку выстрѣловъ изъ новыхъ ружей, при чемъ одно изъ нихъ Самоплясовъ подарилъ лѣсничему. Однако имъ все-таки попался заяцъ. Они сдѣлали оба въ него по выстрѣлу, но заяцъ благополучно скрылся.

Вернувшись домой къ завтраку, они узнали, что Колодкинъ опять убѣжалъ. Самоплясовъ вспылилъ и началъ ругаться и упрекать тетку въ потворствѣ Колодкину. Тетка чуть не плакала и оправдывалась.

— Милый мой, голубчикъ ты мой родимый, — говорила она Самоплясову, — да какъ ты его удержишь, если онъ попросился выпустить его только на минутку. Вѣдь живому человѣку цѣлый день взаперти въ чуланѣ нельзя сидѣть. Я у него и сапоги убрала, а онъ въ опоркахъ удралъ. Ужъ ежели онъ испорченъ, ежели душа у него этого самаго винища проситъ, то ничего не подѣлаешь.

— Пошлите за нимъ кого-нибудь! Пусть его отыщутъ и сейчасъ-же приведутъ! — командовалъ Самоплясовъ,

— Пошлю, пошлю… Попрошу сейчасъ сосѣда Ивана Дмитрича, а только, повѣрь, толку никакого изъ этого не будетъ, — слезливо говорила Соломонида Сергѣевна. — Я знаю этихъ порченыхъ, возилась съ ними, свои родные такіе были, и ничѣмъ нельзя было ихъ спасти.

Черезъ полчаса Колодкина нашли и привели, но онъ былъ снова совсѣмъ пьянъ. Онъ былъ спокоенъ, не ругался, а напротивъ, только творилъ молитву и кряхтѣлъ.

— Обыщите его и отнимите у него деньги, — приказывалъ Самоплясовъ. — Не будетъ денегъ — въ винной лавкѣ въ долгъ водки не дадутъ.

Колодкинъ безпрекословно далъ себя обыскать. У него нашелся кошелекъ съ двумя рублями и мелочью, которые у него отняли и передали Самоилясову.

— Вѣдь не ѣстъ ничего, несчастненькій, — плакалась на него тетка Соломонида Сергѣевна. — Два дня прошло, а онъ хоть-бы окрупенился чѣмъ-нибудь, болѣзный.

— Поѣшь ты хоть щей-то, дьяволъ! — крикнулъ на Колодкина Самоплясовъ. — Все-таки легче будетъ.

— Не могу… претитъ… — еле могъ выговорить Колодкинъ.

Его снова заперли въ чуланъ.

— Какая тутъ облава! Богъ съ ней, съ облавой! Не на звѣрье и дичь надо дѣлать облаву, а на своего собственнаго мажордома… Что это, помилуйте, три дня отъ выпивки прочухаться не можетъ! — сердито говорилъ Самоплясовъ и поѣхалъ провожать лѣсничаго, который отправился послѣ завтрака къ себѣ домой, захвативъ съ собой подаренное ему ружье и астрономическую трубу, чтобы «наладить ее», какъ онъ выражался.

Самоплясовъ опять выѣхалъ на своей лошади въ новой сбруѣ, разсчитывая отвезти лѣсничаго, а на обратномъ пути заѣхать къ доктору Клестову и пригласить его къ себѣ, чтобъ на утро идти вмѣстѣ съ нимъ на охоту.

Быстрый переход