Изменить размер шрифта - +
Наконец, повышенная избранность всех четырех конгрессменов, получающих доступ к информации ПОСО, уже создала атмосферу привилегированности, препятствующую дальнейшему распространению сведений. Таким образом, если операция не являлась особенно чувствительной с политической точки зрения, можно было гарантировать, что конгресс не станет вмешиваться в деятельность ЦРУ. Самым поразительным было то, что судье Муру удалось убедить оба комитета согласиться с его предложением.

Впрочем, немалую роль сыграло то, что директор ЦРУ привёл на слушания в конгрессе вдову и ребёнка убитого резидента. Абстрактные рассуждения о величии закона – одно, а вот совсем иное – необходимость наглядно видеть результат совершенной ошибки, особенно если одним из этих результатов является десятилетняя девочка, оставшаяся без отца. Политический театр не принадлежит к исключительной сфере деятельности избранников народа.

– А решение президента? – спросил Риттер.

– Уже оформлено. «Установлено, что контрабанда наркотиков представляет собой источник явной и реальной угрозы безопасности Соединённых Штатов». Президент разрешает разумное использование военной силы в соответствии с одобренными оперативными принципами для защиты наших граждан и тому подобное.

– Мне не нравится политическая заострённость всего этого.

Мур засмеялся.

– Конгрессменам это тоже не понравится, так что всем нам лучше хранить это в тайне, не так ли? Если президент обнародует своё решение, стараясь показать, что он «предпринимает нечто практическое», оппозиция поднимет крик о политической окраске операции. А если оппозиция попытается воспрепятствовать ей, то президент сделает то же самое. Таким образом, обе стороны заинтересованы в том, чтобы сохранить тайну и не вовлекать сюда политические интересы. Год выборов президента имеет свою политическую окраску, что нам на руку. Этот адмирал Каттер – умный парень.

– Не такой умный, как считает себя сам, – фыркнул Риттер. – Но всякий о себе повышенного мнения.

– Действительно, всякий. Знаешь, Боб, жаль, что Джеймс не смог принять участие в этом деле.

– Да, нам его не хватает, – согласился Риттер. – Господи, как мне хочется помочь ему, облегчить ему жизнь.

– Разделяю твои чувства, – согласился судья Мур. – Однако рано или поздно нам придётся посвятить в эту операцию Райана.

– Мне это совсем не нравится.

– Тебе не нравится, Боб, то, что Райан принимал участие в двух исключительно успешных полевых операциях помимо той работы, которую он делает за своим письменным столом. Может быть, он действительно вторгся на твою территорию, но в обоих случаях ты поддержал его. Неужели ты предпочёл бы, чтобы он потерпел неудачу? Роберт, у меня начальники управлений не занимаются соперничеством друг с другом, подобно Каттеру и тем парням из Капитолия.

Риттер вздрогнул – это был выговор.

– Я уже давно утверждаю, что мы продвигаем его слишком быстро. Да, согласен, он отлично проявил себя. Но не нужно упускать из виду, что для такого дела ему не хватает политического здравого смысла. Он должен ещё доказать, что обладает способностями руководителя. Райану придётся лететь в Европу, где он будет представлять нас на совещании разведывательных служб НАТО. Пожалуй, не стоит до этого посвящать его в подробности операции «Речной пароход», верно?

Мур едва не ответил, что адмирал Грир не участвует в проведении операции главным образов из‑за физической слабости; это было правдой, но только отчасти.

Указание президента гласило, что во все подробности операции против наркобизнеса должно быть посвящено весьма ограниченное число людей. Это старая история в деятельности разведки: иногда условия безопасности были такими, что люди, способные предложить что‑то важное, не могли сделать этого.

Быстрый переход