Но на полпути произошло кое-что действительно пугающее. Воцарилась тьма и тишина.
Конечно, то была не абсолютная тишина. Теперь стал слышен отдалённый шум яростного наступления. Полной темноты тоже не было: вокруг хватало фоновых огней.
Но пушки перестали стрелять.
Гаунт пополз обратно на вершину хребта. То, что он мог лишь смутно разглядеть раньше, теперь предстало перед ним. Монструозные орудия, установленные на огромные железнодорожные лафеты, направили в небо стволы размером с заводские трубы. Их было семь, как и утверждал Бонин. Дым застилал пространство вокруг них густой пеленой, словно туман, размывая формы и искажая резкий белый свет химических фонарей. Гаунт увидел суетящиеся вблизи орудий фигуры расчётов, крошечные на фоне гигантских пушек. Электрические лебёдки и плоскодонные загрузочные тележки, которые раньше подавали снаряды в автоматические зарядные механизмы, теперь были заняты удалением неиспользованных снарядов и запальных картриджей, освобождая казённики. Некоторые из уже загруженных тележек крепились к замасленному тягачу, который увлекал их прочь по коридору.
— Как думаете, почему они остановились? — прошептал Голке.
— Они стреляли целую ночь, — ответил Гаунт. — Полагаю, что наступил момент, когда стволы раскалились настолько, что необходимо дать им остыть. Бог-Император! Мы, конечно, нашли эти пушки, но что нам теперь с ними делать?
Голке пожал плечами. Даже в бездействии массивные орудия и их проклёпанные стальные приводы выглядели неуязвимыми.
Масло и конденсат капали с огромных опор амортизаторов и оседали блестящими каплями на натянутых тросах вращавшихся лебёдок. Одни только снаряды для этих пушек были выше человеческого роста.
Призраки, несомненно, доказали Голке свою храбрость, упорство и способности, но что они могли с лазерными винтовками или даже взрывчаткой против таких чудовищ?
— Я не думаю, что у нас есть хотя бы шанс нанести им какой-то вред, — сказал Мколл Гаунту, словно читая мысли Голке. — Думаю, я почти наверняка смог бы через фес кинуть полевую пушку или гаубицу, но что касается этих штуковин, я даже не знаю, с чего начать. А их тут целых семь штук.
— Как насчёт боезапаса? — предложил Домор.
Гаунт думал об этом. Никто из них не был подрывником. Навыки Домора, как сапёра, были хоть как-то применимы к стоящей задаче. Несмотря на то, что основным результатом его работы обычно был мощный взрыв, он не хотел впустую провозиться со снарядами или запалами для них.
Они понятия не имели, какие составы и принципы использовали шадикцы, какой был тип взрывчатки и топлива. Устроить большой взрыв они, конечно, могли, но тот вполне мог испепелить их самих, а орудия оставить невредимыми. Кроме того, как они видели, шадикцы куда-то увозили запасные боеприпасы.
Те явно знали о рисках.
— Я думаю, нам стоит остановиться на достигнутом, — сказал Гаунт. — Когда мы доставим координаты в штаб, задача будет считаться выполненной. Полагаю, этим нам и придётся довольствоваться.
— Если мы не можем вывести из строя сами орудия, — внезапно сказал Дорден, — почему бы нам не затруднить их использование?
— Вы о чём это, доктор?
— Их мобильность. Они слишком велики для нас. Так давайте используем их размер против них. Представьте, каково будет передвинуть одну из таких машин без рельсов?
Гаунт усмехнулся про себя. Очевидно, элегантно, просто. Республика построила внушительную систему ширококолейных путей вдоль всей линии фронта, подвела к ним линии обслуживания, снабдила подъездными путями и коридорами для боеприпасов, чтобы осадные орудия можно было перебрасывать с одной огневой позиции на другую.
В некоторых местах, вроде того, которое они сейчас наблюдали, двойная линия разделялась на несколько усиленных веток так, чтобы орудия могли располагаться бок о бок друг с другом. |