Изменить размер шрифта - +

– Значит, правду пишут в журналах, что вы дьявол, а не человек?

Кейси усмехнулся.

– Я человек. И – очень слабый, как выяснилось. Когда дело дошло до настоящих трудностей, мне пришлось туго. Всесильных людей не существует.

Пенсон долго смотрел в окно, заложив руки за спину, затем тихо произнес:

– И все же в город возвращаться опасно.

– У меня нет выбора. Там безнаказанно разгуливают убийцы моей жены, а полиция вместо истинных преступников ищет меня. Я знаю, кто убил Глорию. И потом, скрываясь от шерифа, я фактически подписываюсь под убийствами, которых не совершал!

– Я понимаю вас. У меня есть кое-какая одежда. Сейчас я ее принесу.

Куртка военного образца, короткие сапоги и свитер с брюками оказались немного велики, но это был сущий пустяк. Кейси переоделся, и они вышли во двор, где стоял потрепанный «бьюик».

– Я довезу вас до города, Брэд. Садитесь. Карета старая, но все же еще служит. Пора ей потрудиться.

Они сели в машину. Пенсон включил двигатель.

– Возьмите на заднем сиденье берет и солнцезащитные очки. В таком виде вас и вовсе не узнают.

– Не думал, что когда-нибудь мне придется прятать лицо. Раньше я очень хотел, чтобы кинокамера, хотя бы изредка, показала меня крупным планом. Теперь, когда это не нужно и даже опасно, все газеты пестрят изображениями удачливого каскадера Брэда Кейси.

Машина выехала на автостраду и свернула к городу.

– Скажите, Адам, когда закрыли шахту? – закуривая, спросил Кейси.

– Лет пять назад.

– И с тех пор земельный участок пустует? Здесь можно выстроить завод или разбить парк.

– Владелец шахты отказывается его продавать, хотя желающих очень много.

– Странно. Зачем ему такая территория, если он ее не использует?

– Никто не знает.

– Кто же владелец этих угодий?

– Этого тоже никто не знает. Истинный хозяин себя никогда не афишировал. Всей работой руководили подставные лица. Хозяином считался Джо Клингтон, но все знали, что у него за душой и цента нет.

Старик умолк: впереди на расстоянии в полмили стояли три полицейские машины. Стражи закона суетились, как муравьи, проверяя проезжающие машины.

– Думаю, за вас взялись всерьез, – Пенсон явно встревожился. – Они перекрыли все выезды из города. Может, развернемся, пока не поздно?

– Нет, – твердо сказал Кейси. – Мы же не выезжаем из города, а въезжаем. Вряд ли они станут тратить на нас время.

– Резонно! Однако вы лезете в капкан. Обратно вам не выбраться.

– Прибавьте скорость, Адам, – Кейси стоял на своем.

– А вы – упрямец!

Старик вдавил педаль газа в пол. Машина рванулась и затряслась так, что, казалось, вот-вот она развалится на куски. Полицейские даже не взглянули в их сторону. «Бьюик» благополучно проскочил кордон и через десять минут въехал в город.

– Куда теперь?

– Высадите меня возле какого-нибудь бара. Прежде всего мне нужен телефон.

Через квартал они заметили вывеску «Каролина». Пенсон припарковал машину напротив входа в гостиницу.

– Прощайте, Адам. Вы мне здорово помогли!

– Удачи вам, Брэд!

С минуту они молча смотрели друг на друга. Потом Кейси открыл дверцу и вышел.

Машина продолжала стоять на месте. Он не стал оглядываться, чувствуя на себе пристальный взгляд старика. Без лишней сентиментальности решил уйти первым.

 

3

 

Натянув берет до переносицы, Кейси надел темные очки и криво усмехнулся, представив, как он выглядит со стороны.

Бар был полон посетителей, Кейси появился там в самый разгар ленча Рабочие, торговцы, мелкие клерки.

Быстрый переход