Изменить размер шрифта - +
Но среди тех, кто знал рудничные поселки и города, больше вспоминали Лэнгфорда Пила, Джона Булла, Джима Ливая, Калвина Белла или Матта Кобэрна. Всегда, всегда Матта Кобэрна.

Дорсет с неохотой взялся за работу на ранчо. Он считал ниже своего достоинства работать простым ковбоем за тридцать долларов в месяц. Он был ганфайтером, его револьвер служил тому, кто больше платит. Когда он услышал, что Кобэрн получит сто долларов за поездку в Карсон-Сити, он был поражен.

На его неожиданное, необдуманное предложение просто не обратили внимания. И в довершение всего, Джош Рингголд, к которому он относился презрительно и высокомерно, как к старому погонщику коров, оказался в прошлом бандитом с весомой репутацией. Наверное, старик все это время смеялся над ним. При этой мысли щеки Дорсета загорелись.

Когда назвали Гарри Мидоуза, который не боялся Кобэрна, Дорсет решился. Он им покажет, кто боится, а кто не боится Матта Кобэрна!

Кобэрн упомянул, что шел по следам Мидоуза, и Фри понял, где тот прячется. Больше двух недель назад, объезжая окрестности в поисках отбившегося скота и разведывая пастбища, он заметил тоненькую струйку дыма. Дорсет заинтересовался и обнаружил, что в небольшой рощице разбил лагерь одинокий мужчина, и, судя по всему, он стоял здесь давно. Позже, снова наведавшись сюда, он увидел в лагере уже двух человек. Без сомнения, он наткнулся на убежище Мидоуза.

Вначале это была случайная мысль. Он и раньше не раз клялся отомстить обидчикам, но то были пустые обещания, которые Дорсет и не думал выполнять. Но на сей раз выполнит: он отправился в лагерь Мидоуза.

Когда он съехал с еле заметной тропы в рощу, в лагере находилось четыре человека. Там паслись восемь лошадей, но на виду лежало четыре седла верховых и два вьючных. Он подъезжал по открытой местности и не делал попыток спрятаться.

Трое мужчин были примерно его возраста или на год-два старше. Один из них был худощавым, смуглым молодым человеком диковатого вида, с длинными волосами и подвязанной к бедру кобурой.

— Вы Мидоуз? — спросил Дорсет.

Заговорил человек постарше, сидевший на земле спиной к поваленному дереву. У него были длинные белокурые волосы, редкая бородка — в общем, ничего особенного.

— Я Мидоуз. А ты кто?

— Я Фримен Дорсет. Я ищу Гарри Мидоуза, потому что слыхал, что он не боится Матта Кобэрна.

Мидоуз медленно выпрямился, не отрывая взгляда от Дорсета.

— И где же ты такое слыхал?

— Матт Кобэрн сам сказал. Они говорили о том, как можно ограбить дилижанс с золотом из Конфьюжена.

— Значит, так сказал Кобэрн. А что еще он сказал?

— Он не думает, что вы нападете. Он сказал, что для этого вы слишком хитрый. Сказал, что вам представится другой случай, когда не он будет охранником.

Гарри Мидоуз задумчиво жевал травинку. Через минуту он сказал:

— Где это было? И кто при этом присутствовал?

— На «ЛШ». Я пока там работаю и присматриваюсь, что к чему. Вот у вас я бы поработал, если бы люди подобрались верные.

— Я спросил, кто там присутствовал.

— Ньют Клайд — это парень из «Уэллс Фарго», Дик Фелтон с «Находки» и моя хозяйка, Лори Шеннон.

Мидоуз молча продолжал жевать травинку. Дорсет начал терять терпение.

— Они везут золота на пятьдесят тысяч долларов. Там хватит на всех, — сказал он авторитетно.

Минуту или две все молчали, потом один из бандитов заговорил:

— Хотел бы я знать, что Кобэрн делал на «ЛШ»?

Мидоуз вынул изо рта травинку.

— Он на черно-белом пятнистом?

— Ага. Хороший конь.

— Так… Можно было догадаться. Ты считаешь, это был он, Кендрик?

— А кто еще? Я тебе говорил, что кто-то шатается в холмах вроде как без дела… вроде как ему некуда податься и у него в запасе куча времени, чтобы туда попасть.

Быстрый переход