– А что там дальше, на восходе? – спросил Фаргал, глядя на синюю равнину, всхолмленную резким северным ветром. Эгеринский трехмачтовик с туго натянутыми ветром парусами спешил домой и шел так близко от берега, что можно было разглядеть черные буковки имени на темно‑коричневой обшивке.
Парусник назывался «Удачливый».
– Никто не знает.
Пальцы Нифру ловко сортировали розовый жемчуг, две горсти которого Тарто купил неделю назад. Через месяц эти жемчужины украсят кожаный пояс Кадола.
– Даже владеющие магическим зрением бессильны заглянуть за край моря, – сказала женщина.
– А у моря есть край?
– Наверное. У меня на родине говорят, что край у моря твердый и опирается на боевой щит Ашшура.
– А на что опирается сам щит?
– Ни на что. Это же щит бога.
Фаргал нахмурил брови, соображая.
– А какой он, Ашшур? – спросил мальчик.
Фетсианка оторвала взгляд от жемчуга, посмотрела на Фаргала:
– Никто из смертных не видел Верховного бога, – сказала она. – Даже своим жрецам он никогда не является воочию.
Жемчужины снова заскользили между смуглыми пальцами.
– А другие боги? – спросил Фаргал.
– Одного я видела.
Глаза мальчика округлились:
– Честно?
– Слово! – Нифру приложила руку к сердцу.
– И как?
– Так себе! – Женщина засмеялась. – Толстый, и нос как клубень батата. Это фетский бог, – пояснила она. – Император Фетиса. Севернее гор Яго никто не верит в его божественность. А вот божественность Яго признают даже дикие варвары кансу. Они даже делают его личины!
Нифру снова засмеялась.
– Почему ты смеешься? – удивился Фаргал.
– В Фетисе любой мальчишка знает: у Яго нет лица.
– Как это?
– У него вообще нет тела и облика. Яго – во всем.
Фаргал мигнул. Это было слишком сложно для его ума. Нифру сжалилась.
– Когда‑то, – сказала она, – у Ашшура был сын.
Ашшур подарил ему наш мир, очистив его от старых богов. И сын его правил Четырьмя Империями тысячу тысяч лет. Так говорят. И были у сына Ашшура две жены‑богини, Всадница Ирзаи и Прекрасная Таймат. И обе любили мужа, как умеют любить только богини. И любовь их оказалась так велика, что сын Ашшура был разорван ею пополам. Хоть тоже был богом. – Нифру лукаво улыбнулась. – А поскольку он был богом, – продолжала рассказчица, – то каждая половинка тоже стала богом. Одну из них нарекли Яго, а другую – Аш.
Нифру поглядывала на Фаргала, слушавшего ее с приоткрытым ртом и блестящими глазами, и вспоминала, как ей самой, пятилетней девочке, рассказывали сказку о разорванном боге. О том, что это сказка, Нифру узнала, когда уронила первую кровь. А спустя три года маг Хестис открыл ей истину: детская сказка о Таймат, Ирзаи и разорванном сыне Аша – правда. Но такая правда, которую, верно, не постичь человеческому уму. Даже уму мага.
* * *
– Ха!
Деревянный меч Фаргала стукнул о бамбуковый щиток на ноге Большого, слишком высоко поднявшего щит.
– Я достал тебя, достал! – радостно завопил мальчик.
И тут же, охнув, согнулся пополам. Меч наставника ткнул его в живот, оставив вмятину на коже куртки.
– Нечестно! – отдышавшись, возмутился Фаргал. – Я тебя ранил!
– Но не убил, – невозмутимо парировал бывший солдат. – Всего‑то какая‑то дырка в ноге. А ты уже труп.
– Ах так!
Фаргал взмахнул мечом, но Большой ловко подставил щит и ногой пихнул мальчика в колено. Тот растянулся на траве, и деревянный клинок наставника коснулся его шеи.
– Еще один труп, – констатировал Большой. |