Изменить размер шрифта - +

 

25

 

…Аганиппы светлый ток - источник в Греции, который возник будто бы от удара копыта Пегаса. Пившие из него исполнялись поэтического вдохновения.

 

26

 

Галарса. - Речь идет о Бертране де Галарса; он пользовался большой популярностью в Мадриде и Севилье как мастер рассказывать анекдоты, за которые неоднократно подвергался тюремному заключению.

 

27

 

…к чертогам Феба - то есть на Парнас.

 

28

 

Прадо - аллея в старом Мадриде, излюбленное место для прогулок.

 

29

 

Земля богопротивной старины - то есть языческой старины.

 

30

 

…в стан гигантов Зевсова десница метала громы… - По преданию, Испания была местом битвы между Зевсом и титанами.

 

31

 

Сан Фелипе - место в Мадриде, куда собирались для того, чтобы узнавать новости дня.

 

32

 

Суеслов венецианский. - Речь идет о венецианских газетах. Первая газета в Европе стала выходить в начале XVII века в Венеции. Они продавались за монету «gazetta», которая имела тогда хождение в Венеции.

 

33

 

…под гордым стягом дон Хуана… - Речь идет о доне Хуане Австрийском (1547-1578), побочном сыне Карла V, под командой которого была одержана победа над турецким флотом в заливе Лепанто 7 октября 1571 года.

 

34

 

…Арго, мчавшийся в Колхиду… - По преданию, Юнона (Гера) помогла аргонавтам, отправлявшимся за золотым руном в Колхиду, выстроить корабль из пелионских сосен, причем в переднюю часть судна был вложен кусок от наделенного человеческой речью додонского дуба.

 

 

35

 

..жезл в руке… крылья ног… - Меркурия изображали в виде юноши с крыльями на подошвах, с золотым жезлом в руке.

 

36

 

Адам поэтов - то есть старейший из поэтов.

 

37

 

Когда кипел над морем спор кровавый… - Речь идет о битве при Лепаито.

 

38

 

Романсы - специфически испанская форма стиха, в котором парная строка заканчивается ассонирующей рифмой, непарные же вовсе не рифмуются.

 

39

 

Секстина - строфа, состоящая из шести одиннадцатисложных стихов, из которых первый рифмуется с третьим, второй - с четвертым, а последние два стиха рифмуются попарно.

 

40

 

…мальтийских рыцарей владыке… - В 1530 году испанский король Карл V отдал совершенно опустошенный турками остров Мальту во владение рыцарскому иоаннитскому ордену. Этот орден, с той поры получивший название мальтийского, укрепил остров и в 1565 году успешно отбил нападение турок. В 1566 году магистр ордена Иоанн де ла Валлет построил на острове сильную крепость. На все эти события и намекает Сервантес. Отличительным признаком принадлежности к ордену служил вышитый на груди рыцарей белый крест.

 

41

 

Понтийский певец - римский поэт Овидий Назон (43 до н.э. - 17 н.э.), сосланный императором Августом на побережье Черного моря, которое тогда носило название Понта Эвксинского (Гостеприимного моря).

 

42

 

…«Галатея» расцвела… - Имеется в виду роман Сервантеса «Галатея».

 

43

 

«Запутанная» сцены обошла. - Комедия «Запутанная» («Путаница»), о которой Сервантес говорит также и в «Добавлении к Парнасу», до нас не дошла.

Быстрый переход