- Приехали? - Я даже задохнулся от восторга и нежности.
- Приехали... - Флегматично кивнул Лонли-Локли. - Я бы предпочел отправиться домой, но полагаю, что жена еще спит... Сейчас ее даже я не обрадую, тем более, что на себя я пока не похож. Знаешь, ей совсем не понравилось лицо сэра Гламмы Эралги, хотя я был уверен, что...
- Хорошо, если сэр Кофа сейчас вместо меня дежурит. Он бы тебя быстренько расколдовал... - Я остановил амобилер у Тайного входа в Управление Полного Порядка и обомлел: машина начала рассыпаться. Реакция Лонли-Локли была молниеносной: его руки взмыли вверх, потом немного опустились в стороны, и мелкие осколки дерева и металла неподвижно застыли в воздухе.
- Выскакивай, Макс! - Рявкнул он. Я не заставил его просить меня дважды: пулей вылетел из амобилера. Когда я успел схватить коробку с сигаретами, до сих пор остается для меня полной загадкой!
Уже в холле я обернулся. Шурф задумчиво вытаскивал наши дорожные сумки из-под обломков амобилера.
- Помогай, чего смотришь? - На этот раз он усмехнулся так естественно, словно последние сто лет только этим и занимался. - Ты действительно фантастический гонщик, Макс, даже слишком. Никогда не видел ничего подобного!
- О, на что этот парень действительно способен, так это как следует перегнуть палку! - Раздался из-за моей спины знакомый веселый голос. - Впрочем, иногда это работает...
Я обернулся и с восхищением уставился на сэра Джуффина Халли.
- Вы мне не поверите, Джуффин, если узнаете, как долго я ждал этой встречи! - Сказал я вкрадчивым голосом сэра Махи Аинти, и сам рассмеялся от неожиданности.
- Отстань, Махи! - Весело сказал Джуффин. - У меня сил нет тебя слушать... Попробуй еще раз, Макс!
- Ох, Джуффин, что это я такое несу! - Я смеялся, голова шла кругом.
- Теперь уже лучше. - Ухмыльнулся мой шеф. - Хорошего утра, Шурф! Этот парень все-таки угробил амобилер, как я и предсказывал! Да еще и казенный, если не ошибаюсь.
- Он - потрясающий гонщик. - Твердо сказал Шурф, извлекая свой драгоценный ковер из-под обломков. - Макс, может быть ты мне все-таки поможешь?
Я быстренько подхватил сумки, предоставив своему другу разбираться с коврами. И мы отправились в наш кабинет, пить камру и чесать языки. Эта перспектива представлялась мне настолько заманчивой, что слюнки текли...
Потом меня понесло, так что я говорил без умолку часа четыре. За это время Джуффин каким-то неуловимым жестом успел вернуть Шурфу его родное лицо. ("Ломать - не строить, мальчики, зачем нам ждать сэра Кофу?") Я даже испугался поначалу: совершенно забыл, как на самом деле выглядит этот парень! Потом привык: что у меня фотография Чарли Уотса в свое время на кухне не висела, что ли?...
- Вот как, оказывается, все было... - Задумчиво протянул Лонли-Локли, когда я наконец заткнулся. В ушах у меня уже звенело, не то от усталости, не то от собственной болтовни. Шурф тем временем поднялся из-за стола. - Я поеду домой, если вы не возражаете, господа.
- Разумеется поезжай, - кивнул Джуффин, - давно мог бы, между прочим...
Понимаю, понимаю! Уж ты-то имел право выслушать эту историю. В каком-то смысле, это и твоя история, так что... Я очень рад, сэр Шурф. Я имею в виду приключение с Кибой Аццахом. Думаю, теперь ты должен Максу еще одну серенаду... - Ехидство Джуффина порой превосходило все ожидания. Знаменитая история о том, как сэр Манга Мелифаро поведал своему младшенькому вымышленные традиции Пустых Земель, тот добавил кое-что от себя и проинструктировал бедного щепетильного сэра Шурфа насчет того, что именно необходимо проделывать, если злая судьба сделала тебя официальным другом этого сумасшедшего Макса, "варвара с границы графства Вук". |