Изменить размер шрифта - +

     <У. Шекспир. Ромео и Джульетта. Акт II, сцена II. Перевод Щепкиной-Куперник. - Здесь и далее примечания переводчиков.>

     Словами Джульетты говорит сама молодость. Никакого умалчивания, никакой скрытности, никакой так называемой девичьей скромности. Только отвага, настойчивость, кипучая молодая энергия. Шекспир понимал молодых. Джульетта находит Ромео. Дездемона требует Отелло. Эти молодые, они не ведают сомнений, страха, гордости.
     - Значит, Эльза Грир представляется вам в образе Джульетты? - задумчиво спросил Пуаро.
     - Да. Она была дитя удачи - юная, красивая, богатая. Она нашла своего Ромео и предъявила на него права. Пусть он не был юным, ее Ромео, пусть не был свободен. Эльза Грир не знала условностей, она была современной женщиной, девиз которой: "Живем ведь только раз!"
     Он вздохнул, откинулся на спинку кресла и снова тихонько постучал по ручке.
     - Джульетта-хищница. Молодая, безжалостная, но ранимая! Она смело ставит на кон все, что у нее есть, и выигрывает... Но в последнюю минуту является смерть, жизнерадостная, веселая, пылкая Эльза тоже умирает. Остается мстительная, холодная, жестокая женщина, всей душой ненавидящая ту, которая ей помешала. Боже милостивый, - голос его изменился, - простите меня за этот маленький экскурс в мелодраму. Идущая напролом молодая женщина! Нет, ничего интересного в ней нет. Бледно-розовая юность, страстная, уязвимая и так далее. Если это убрать, то что остается? Заурядная молодая женщина в поисках героя, чтобы возвести его на пьедестал.
     - Не будь Эмиас Крейл знаменитым художником... - начал Пуаро.
     - Именно, именно, - поспешил согласиться мистер Джонатан. - Вы попали в самую точку. Нынешние Эльзы обожают героев. Мужчина должен чего-то добиться, быть кем-то... Кэролайн Крейл мог бы понравиться и банковский клерк, и страховой агент. Кэролайн любила в Эмиасе мужчину, а не художника. Кэролайн Крейл не шла напролом - в отличие от Эльзы Грир, которая шла... Но Эльза была молодой, красивой и, на мой взгляд, трогательной.
     Эркюль Пуаро ложился спать в задумчивости. Его мысли были заняты проблемой личности.
     Клерку Эдмундсу Эльза Грир представлялась дерзкой, развязной девчонкой, не более того.
     Старому мистеру Джонатану - вечной Джульеттой.
     А Кэролайн Крейл?
     Каждый видел ее по-своему. Монтегю Деплич презирал ее за нежелание бороться. Молодому Фоггу она казалась воплощением романтики, Эдмундс видел в ней леди. Мистер Джонатан назвал ее очень несчастным существом.
     Какой показалась бы она ему, Эркюлю Пуаро? От ответа на этот вопрос зависел успех его расследования.
     Пока никто из тех, с кем он беседовал, не высказал сомнения, что, какой бы она им ни казалась, Кэролайн Крейл была убийцей.

Глава V
СТАРШИЙ ПОЛИЦЕЙСКИЙ ОФИЦЕР

     Старший полицейский офицер в отставке Хейл задумчиво попыхивал трубкой.
     - Забавное занятие вы для себя придумали, мсье Пуаро.
     - Возможно, не совсем обычное, - осторожно согласился Пуаро.
     - Столько лет прошло, - продолжал сомневаться Хейл.
     Пуаро знал, что ему не раз придется услышать эту фразу.
     - Это, конечно, затрудняет расследование, - мягко заметил он.
     - Рыться в прошлом, - размышлял его собеседник, - дело стоящее, если есть определенная цель...
     - Цель есть.
     - Какая?
     - Приятно пуститься на розыски правды ради правды.
Быстрый переход