Изменить размер шрифта - +
Может быть, ему удастся просунуть руку в это отверстие и добраться до замка с другой стороны. Он сможет выхватить у нее винтовку и повернуть все вспять…

Клео изучала его. Ее острый взгляд медленно перемещался по комнате. Она повернула оружие и направила его на Амелию.

– Или, может быть… я убью ее.

Амелия испуганно задохнулась.

Сердце Габриэля заколотилось в груди. При нем Амелии никто не причинит вреда. Он отдал бы свою жизнь за нее в одно мгновение. Он шагнул к стволу, закрывая Клео обзор.

– Я сказал, возьми меня вместо нее.

– Ты хочешь умереть? – спросила она раздраженно. – Ты меня не интересуешь. Уйди с дороги.

– Она – будущее. Она – единственный шанс на надежду, который у нас есть.

Ее губы скривились в лукавой улыбке.

– И это единственная причина, по которой ты готов отдать свою жизнь за ее?

Габриэль поднял подбородок, стиснув челюсти.

– Она хороший человек. А я – нет.

Взгляд Клео снова обежал комнату, ее темные глаза охватили все за несколько ударов сердца.

– А ты… испытываешь к ней чувства.

Он колебался лишь долю секунды. Он не смотрел ни на Амелию, ни на брата, но чувствовал на себе их пристальные взгляды.

– Это не секрет.

– Мы теряем время, – раздался позади Клео голос Ли Цзюня.

С оружием, направленным ему в лицо, Габриэль забыл о присутствии охранника.

Клео вздохнула.

– А я так наслаждалась. – Ее глаза сузились. – Я собираюсь открыть эту дверь, и если кто нибудь из вас попытается сделать какую нибудь глупость, не сомневайтесь, я выстрелю ему в лицо.

– А еще, – добавил Ли Цзюнь, – со мной Аполлон. Если вы не хотите, чтобы лев оторвал вам голову, я бы ее послушал.

Габриэль и Мика обменялись шокированными взглядами. Зачем ей открывать дверь? Может, это какая то уловка? Легкий способ убить их?

Эта Поджигательница наслаждалась чужой болью. Возможно, она просто хотела сидеть в первом ряду и смотреть, как они умирают – под дождем пуль или в зверских челюстях агрессивного льва.

Габриэль застыл в нерешительности. Должен ли он броситься на нее, как только распахнется дверь? Рискнуть всем, чтобы схватить Клео, и надеяться, что несколько его людей смогут выбраться, даже если кто то из них погибнет?

– Габриэль, – предостерег его Мика. Сохраняй спокойствие. Сохраняй самообладание. Не действуй безрассудно.

Когда то Габриэль поступал необдуманно. А теперь? Безрассудство может привести к смерти. Но может и спасти задницу.

Дверь полностью скрылась в правой части стены. Слева от него стояли Ли Цзюнь и лев, рядом с ними – тележка на воздушной подушке с большой холщовой сумкой. Прямо перед ним в ярко освещенном коридоре расположилась Клео. Она была одета в ту же темную, плотно облегающую одежду, на поясе рядом с большим охотничьим ножом висел импульсный жезл Джерико.

Габриэль отогнал мысли о Джерико. Сейчас на это нет времени.

Он бросился на Клео. Левой рукой схватил винтовку, отбросив ее в сторону и вверх, чтобы, если она нажмет на курок, пули безвредно пролетели над головами людей. Правой рукой он выхватил охотничий нож из ножен на ее поясе и приставил его к ее горлу.

– Попалась, – сказал он в нескольких дюймах от ее лица.

Она сверкнула загадочной улыбкой, правая сторона ее лица скривилась, а зубы обнажились как клыки.

– Ты хорош. Но недостаточно.

Габриэль почувствовал, как холодная сталь прижалась к верхней части его бедра: острое лезвие ножа, пристегнутого к ее ноге минуту назад, теперь упиралось в его бедренную артерию.

– Ты режешь меня, я режу тебя. Кто умрет первым?

– Неважно, – сказал он, – лишь бы они сбежали.

Быстрый переход