Роберт Браун Паркер. Ранняя осень
Частный детектив Спенсер – 7
Глава 1
В начале зимы градостроители нанесли очередной удар. Мне вместе с соседями, предсказателем судьбы и букмекером, пришлось выселиться из дома на углу Массачусетс авеню и Бойлстон стрит. Туда понавезли строительные вагончики, пескоструйные аппараты, какие то доски и умудрились так отремонтировать здание, что оно стало напоминать дешевый провинциальный бордель. Я переехал на второй этаж добротного кирпичного дома по той же Бойлстон стрит угол Беркли. В полуквартале находилась контора “Братья Брукс”, а подо мной – банк. Надо заметить, что банковские служащие занимались в принципе тем же, что и букмекеры или предсказатели судьбы. Только одевались получше.
Я стоял у окна своей конторы и созерцал мрачный дождливый январский день. Температура воздуха упорно не желала опускаться ниже + 10. О снеге, само собой, не могло быть и речи.
Чуть правее, через дорогу, размещался магазин “Бонвит Теллер”, чуть левее – Главное полицейское управление. Из витрин магазина на прохожих безразлично таращились затянутые в кожу манекены с цепями и заклепками. Главное полицейское управление приютилось сразу за фирмой “Дакрон”.
Прямо через дорогу за ярко освещенным окном рекламного агентства спиной ко мне склонилась над чертежной доской черноволосая девица в серых брюках с высокой талией. “Хороший у тебя портной”, – подумал я вслух. Голос странно прозвучал в пустой комнате. Девица ушла, я сел за стол и задумчиво посмотрел на портрет Сюзан Сильверман. Это была увеличенная цветная фотография, снятая прошлым летом у нее на заднем дворе. Загорелое лицо и розовая блузка ярко выделялись на размытом темно зеленом фоне деревьев. Я все еще созерцал лицо Сюзан, когда дверь неожиданно отворилась и в контору вошла посетительница с перекинутым через руку плащом.
– Мистер Спенсер? – осведомилась она.
– Я так и думал, что соседство с банком поднимет класс клиентов, – сострил я.
Женщина лучезарно улыбнулась. Белокурые волосы выгодно оттеняли черные глаза и черные брови. Небольшого роста, ухоженная и элегантная, она была одета в приталенный черный костюм, жилет, белоснежную блузку с черным бантом с длинными концами и черные туфельки на шпильках. Золотые серьги, золотые часы, золотые цепочки на шее, золотые браслеты, массивное золотое обручальное кольцо и большой бриллиант в золотой оправе – все, похоже, настоящее. У меня появилась надежда на приличный гонорар.
– Так это вы мистер Спенсер? – переспросила посетительница.
– Да, – кивнул я и, выйдя из за стола, пододвинул ей кресло. Уверенная походка, неплохая фигура, сидит прямо. Я вернулся за стол, сел и улыбнулся. Было время, когда после моей улыбки женщины сразу же начинали раздеваться, но на этот раз результата не последовало. Должно быть старею.
Черные глаза пытливо изучали меня. Опустив руки на колени и скрестив ноги, она с серьезным видом оценивающе осматривала мое лицо, плечи, грудь – все, что было видно из за стола.
– У меня еще шрам на задней части э э э бедра. Года три назад туда всадили пулю, – подал я голос.
Женщина молча кивнула.
– Может глаза вам кажутся странными? Так это рубцы от шрамов. Я раньше занимался боксом.
– И носу, похоже, тоже досталось, – заметила она.
– И носу, – подтвердил я.
Она разглядывала меня еще какое то время. Особенно руки и кулаки. Интересно, штаны уже снимать или еще рано?
– А вот зубы у меня все целые. Хотите посмотреть? – предложил я и оскалился.
– Мистер Спенсер, – начала блондинка, – убедите меня, что вы именно тот человек, который мне нужен.
– Видите ли, если вы меня не наймете, то получится, что вы зря сюда ходили, осматривали меня, понапрасну старались произвести впечатление своей элегантностью. |