Изменить размер шрифта - +

     - Знает? Неужели?
     - Знает, знает! И не называй Фила грязным! Ты ему завидуешь!
     - Грязнуля. Грязный  обманщик, - заявил Бобби. - Дешевка.  Вот кто твой
дружок.
     - Приятно тебя слушать.
     - Ты когда-нибудь видела его жену? - спросил Бобби.
     - Я-видела-его-жену. А что?
     - Ты видела ее лицо?
     - А что такого замечательного в ее лице?
     - Ничего такого замечательного! У  нее нет  твоего шикарного личика.  У
нее просто милое лицо. Почему бы тебе, черт подери, не оставить ее увальня в
покое?
     - Не твое дело! - отрезала Элен.
     Правой рукой  он схватил ее за плечо,  и,  взвизгнув от  боли,  она  из
своего неудобного положения, сколько было силы, ударила  по ней расческой. У
него  перехватило  дыхание,  и он торопливо  повернулся  спиной к  Элен  и к
вошедшей с кофе Элси. Горничная поставила поднос  рядом с креслом, в котором
Элен недавно приводила в порядок ногти, и выскользнула из комнаты.
     Бобби сел, взял чашку левой рукой и сделал глоток черного кофе. Элен за
туалетным  столиком начала укладывать волосы  в прическу. Обычно  она носила
тяжелый старомодный пучок.
     Он выпил свой кофе задолго до того, как она воткнула последнюю шпильку.
Стянув  халат  на  груди,  она  подошла  к  нему  и  хотела сесть  рядом, но
покачнулась и шлепнулась на пол возле его ног, положила руку ему на лодыжку,
погладила и сказала изменившимся голосом:
     - Прости  меня,  Бобби,  но, милый, ты  вывел меня из  себя. Рука очень
болит?
     - Плевать я хотел на руку, - проговорил он, не вынимая руки из кармана.
     - Бобби, я люблю Фила. Честное  слово. Я не хочу, чтобы ты думал, будто
у меня с  ним интрижка. Не думай так, ладно? Я хочу сказать, не думай, будто
я с ним флиртую, чтобы кому-то нагадить.
     Бобби не отвечал.
     - Боб, честное слово. Ты не знаешь Фила. Он замечательный.
     - Бобби повернулся к ней.
     -  У  тебя  все  чертовски  замечательные.  Ведь  ты  знаешь  и  других
замечательных парней, правда? Например,  одного  из Кливленда. Как его, черт
возьми, зовут? Ботвелл. Гарри Ботвелл. А как насчет блондинчика, который пел
у  Билла  Кассиди? Два самых  чертовски замечательных парня из тех, кого  ты
знаешь. - Он помолчал, глядя в окно. - Ради бога, Элен.
     - Боб, - сказала Элен, - тебе ведь не надо говорить, сколько мне лет. Я
была чертовски молода. Теперь это настоящее. Боб. Честно.  Я уверена. У меня
еще никогда так не было. Боб,  ты же в глубине души не веришь, что я с Филом
ради его денег.
     Боб наморщил лоб и, вытянув в ниточку губы, повернулся к ней.
     - Знаешь, что я слышал в Чикаго? - спросил он.
     - Что, Боб?
     кончиками пальцев она нежно гладила его лодыжку.
     -  Я слышал, как разговаривали два парня. Ты их не знаешь. Они говорили
о тебе. О  тебе и о том парне, который, как конь, о Хэнсоне Карпентере.
Быстрый переход