Чувство этой зависимости, столь полной и столь жестокой, явилось ей в первый раз во всей своей горечи и болезненно сжало ее сердце. Две слезинки, прозрачные жемчужины, скатились с бархатных ресниц на атласные щеки.
Рауль объяснил эти слезы лихорадочным волнением, возбужденным в молодой девушке его нежным признанием. Он не сомневался более, что он любим, и счастье его удвоилось.
Когда возвратился Бенуа, ему достаточно было одного взгляда, чтобы понять, что случилось во время его отсутствия. Он подошел к Раулю и сказал ему с выражением беспредельной важности и истинно родительского умиления:
— Сначала составьте себе положение, а потом… Ну! а потом, может статься, ваши желания сойдутся с моими…
Раулю захотелось броситься на шею этого достойного и превосходного человека и сжать его в своих объятиях. Без сомнения он и сделал бы это, но приход майора Танкреда д'Эстаньяка остановил это пылкое излияние чувств.
— Ну что? — с живостью спросил Бенуа у майора.
— Я не ошибся, — отвечал тот.
— В чем?
— В том, что барон де Кардальяк третьего дня порешил наследство своей тетки!..
— Разорился?..
— В пух.
— А все верит своему секрету?
— Еще бы… и даже более, чем прежде!..
— Стало быть, он соглашается продать свою роту?..
— В ту минуту, когда я заговорил с ним об этом, дело было уже почти решено с другим…
— Ах! Боже мой! — вскричал Рауль.
— Успокойтесь, — перебил майор, — я несколько возвысил цену, и, так как я товарищ барона, нам отдано преимущество.
Рауль подпрыгнул от радости.
— Итак, кончено? — спросил Бенуа.
— Я дал слово за нашего молодого друга…
— А цена?
— Пятьдесят тысяч, конкурент наш предлагал сорок восемь.
— Когда можем мы кончить? — спросил кавалер.
— Когда хотите. Патент и передаточная расписка барона со мною…
— Я побегу за деньгами! — вскричал молодой человек.
— Постойте, — остановил его Бенуа. — Как вы думаете, — прибавил он, обращаясь к майору, — не надо ли, чтобы прежде, нежели наш любезный Рауль отдаст свои деньги, регент одобрил и подписал уступку этой роты?..
— Да, конечно, — отвечал Танкред.
— Опять задержка! — прошептал Рауль.
— Никакой, если только регент в Париже… Вы знаете, здесь ли он, любезный майор?
— Да. Он не выезжает из Пале-Рояля.
— Стало быть, сегодня вечером все будет кончено, — продолжал Бенуа. — Я, кажется, вам говорил, что виконт Ролан де Сильвера в большой милости при дворе… Я отправлюсь к нему и отдам эти бумаги. Он тотчас поедет к регенту, и вы можете расплатиться вечером. Я думаю, это будет вам очень приятно, потому что вы должны спать не совсем спокойно возле вашего чемодана, набитого золотом!..
— Сколько же я буду вам должен? — сказал Рауль.
— Десять тысяч ливров, которые прибавлю к вашим сорока, — отвечал Бенуа, смеясь, — и уверяю вас, что вы найдете во мне не слишком жестокого кредитора… Однако пора! Я бегу к виконту. Вы подождете меня здесь, не правда ли?..
— Если вы позволите… — пролепетал молодой человек, которого мысль снова остаться наедине с Эмродой приводила почти в исступление.
Надежда эта была обманута. Бенуа точно вышел, но майор Танкред остался с молодыми людьми. |