Эта картина была копией Ванло с «Венеры» Тициана. Французский живописец возвысил свой талант до высоты гения итальянского художника.
Между темно-зелеными складками флорентийского штофа, обложенного серебряной бахромой, и простынь ослепительной белизны, покрывавших до половины пунцовые шелковые подушки, лежала молодая богиня. Как она была прекрасна в своей небрежной позе!.. Густые волнистые волосы того белокурого, почти рыжего цвета, который так любили колористы итальянской школы, обрамляли ее прелестный лоб своими золотистыми отблесками… В ее больших глазах несравненной нежности сверкал огонь. Пунцовый ротик, похожий на лук божка Купидона, бросал в сердца неотразимые стрелы. Словом, все это было живо точно, безукоризненно. Ванло так передал творение великого художника, что копия стоила оригинала. Картина была ослепительна!..
— Любите вы живопись?.. — спросил он Рауля.
— Очень люблю, — отвечал Рауль.
— Тем лучше!
— Отчего?
— Оттого, что вы будете покупать у меня картины.
— Разве вы продаете картины?
— Я продаю все. Мне кажется, вы любуетесь этой Венерой?..
— Да, прекрасная вещь!
— Я думаю!.. Тициан, скопированный Ванло!.. Хотите приобрести?..
— Охотно, если только ваши требования будут рассудительными.
— Не сомневайтесь в этом…
— Скажите вашу цену…
— Что вы думаете, например о…
И Натан назначил цену. Сумма, назначенная им, без всякого сомнения, превосходила настоящую цену картины, однако Рауль не нашел ее преувеличенной, до того был он прельщен великолепным зрелищем, которое находилось у него перед глазами. Торг был заключен почти без спора.
— Если вы любитель, я покажу вам кое-что другое… — прибавил Натан.
— Опять картины?
— Без сомнения…
— Которые вы желаете мне продать?
Натан улыбнулся.
— Нет, — сказал он, — я не желаю их продать, да вы и не могли бы их купить…
— Отчего?..
— Вашего состояния не хватило бы на это…
— Вы шутите? — вскричал Рауль.
— Право, нет!..
— Значит, по вашему мнению, эти картины стоят огромных денег?
— Я их не отдам и за миллион…
Рауль не мог удержаться от удивления. Жид продолжал:
— Притом, я не имею права их продать…
— Стало быть, они не ваши?
— Нет, не мои.
— Чьи же?
— Моей дочери.
Наступило молчание. Потом Натан продолжал:
— Но если я не могу их продать, ничто не мешает мне показать их вам, так я и сделаю…
— Где эти картины? — спросил Рауль.
— В нижней зале, где живет Дебора…
Сердце Рауля забилось. Самое сильное его желание исполнится! Он увидит наконец прелестную жидовку!..
— Пойдемте, — продолжал Натан.
Он первый вышел из комнаты, в которой происходил описанный нами разговор. Рауль последовал за ним.
— Подождите секунду, — сказал Натан, остановившись у дверей нижней залы, — дочь моя тут со своей приятельницей, и я попрошу ее уйти в спальную, чтобы мы могли на свободе остаться в зале.
Он вошел, оставив в коридоре Рауля, надежда которого еще раз была таким образом обманута. Через минуту Натан возвратился. Он ввел Рауля в восточную залу, описанную нами прежде, и показал ему четыре картины великих художников, те драгоценные бриллианты, о которых мы уже говорили. |