Изменить размер шрифта - +
Наконец, стоявшие по обеим сторонам камина две широкие и глубокие козетки, казалось, были приготовлены для сладостного успокоения, для томных мечтаний любви.

Рауль одним взглядом охватил все подробности, которые мы описали, и еще много других, которые мы пропустили. Он заключил, что находится или у знатной дамы-миллионерши, или у одной из жриц продажной любви. Но Рауль очень мало знал модных развратниц и вовсе не знал настоящих знатных дам. Не видя выхода из своего недоумения, он мог только повторить:

— Но кто же вы?

Незнакомка поднесла руку к маске; но в ту минуту, когда она хотела сорвать ее, она вдруг бросилась к ногам молодого человека.

— Что вы делаете? — пролепетал он, силясь приподнять ее. — Ради Бога…

— Поклянитесь мне… — перебила молодая женщина, — что, увидав мое лицо, вы не выразите ни презрения, ни гнева… поклянитесь, что выслушаете до конца то, что я хочу вам сказать…

— Можете ли вы сомневаться?

— Клянитесь!

— Хорошо… клянусь!

Молодая женщина приподнялась.

— Смотри же, — сказала она, — смотри… но помни, что ты поклялся…

Маска упала. Рауль увидел обрамленное густыми локонами свежее и кроткое личико, несколько бледное. Одного взгляда было ему достаточно, чтобы узнать ото лицо.

— Эмрода!.. — вскричал он. — Эмрода!..

— Да, — пролепетала молодая женщина, потупив голову, — да, Эмрода… та презренная женщина, которая вас ограбила, обокрала… и которая вас любила…

— Эмрода! — повторил Рауль в третий раз. — Та, о которой я мечтал так часто… — прошептал он, но так, что молодая женщина услыхала. — Благодетельный гений, помогавший мне с таким нежным участием… Эмрода… фея с белокурыми волосами, коснуться которых жаждали мои губы, потому что мое сердце хотело любить ее…

— Рауль!.. Рауль!.. — вскричала молодая женщина с выражением самой пылкой радости. — Правду ли ты говоришь?

— Зачем мне лгать, Эмрода?..

— Нет!.. Это невозможно!.. Невозможно!..

— Почему?

— Разве вы все забыли?

— Напротив, помню…

— Но эти люди… эти негодяи, которые вас ограбили… вы знали, что я их сообщница?..

— Их сообщница? Нет, я этому не верю. Конечно, они сделали из вас послушное орудие, употребив средства, мне неизвестные… но если вы были их рабою, вы не были их сообщницей… и доказательством служит то, что эти люди меня обокрали, а вы возвратили мне то, что могли спасти из обломков моего кораблекрушения, вашу часть добычи…

Эмрода молча плакала; но теперь по ее бархатистым щекам текли слезы радости. Рауль, вынув из кармана часы и подавая их Эмроде, продолжал:

— О! Я помню, как будто это случилось сегодня, в тот день, когда во второй раз мне подали в гостинице «Золотое Руно» небольшой пакет с моим адресом… помню, как я раскрыл пакет… В нем были эти часы, мое сокровище, драгоценный сувенир. Вместе с часами лежала записочку, на которой написаны были только два слова: «От Эмроды». Я прижал мои губы к этим часам и к записке и вскричал: «Бедная девушка!.. Это была благородная и прекрасная натура, которую погубили случайности жизни!.. Еще так молода!.. Так прелестна!.. С таким благородным сердцем!.. И пала так низко!.. Какие таинственные цепи оковывают ее?.. 05 Зачем она не приходит ко мне!.. Я мог бы еще полюбить ее и возвысил бы ее моей любовью!..»

Во второй раз Эмрода бросилась на колени перед молодым человеком.

Быстрый переход