Изменить размер шрифта - +

“Как хорошо вдохнуть снова свежий воздух!” Заметила Элис. “Там ужасно воняло. Держу пари, что комнаты давно не убирались и не проветривались. Я должна изучить ситуацию. Эти люди, вероятно, нуждаются в помощи”.

"Ты не знаешь, где находится ближайший полицейский участок?" Спросила Нэнси.

Эллис, знакомая с этой частью города, отвела Нэнси в один, находящийся в нескольких кварталах отсюда. Приятный лейтенант за столом поприветствовал их. Девушки рассказали ему про Нитаку и предложили, чтобы полиция понаблюдала за ней, на случай, если она вернется.

“Я сразу же пошлю туда полицейского в штатском”, пообещал он.

Нэнси и Элис поблагодарили его и ушли. Девушки немного поболтали. Затем, договорившись встретиться  на следующий день за ленчем, они расстались.

Когда Нэнси шла к станции метро, она рассматривала витрины магазинов. В окне небольшой антикварной лавки были выставлены несколько покрытых плюшем альбомов. “Я войду внутри и расспрошу о них”, решила она.

Старый владелец магазина был не любезен. “Так неприятно вытаскивать товар из витрины!” жаловался он. “Люди всегда хотят посмотреть, и никогда не покупают! Я устал от этого!”

"Я совершу покупку, если найду то,  что ищу", сказала ему Нэнси.

Мужчина неохотно доставал один альбом за другим. Он отметил разочарованное выражение лица Нэнси, когда она потрогала альбомы. Он предложил ей несколько других, которых вынул из-под прилавка. Один из них был с красным покрытием из кожи и сафьяна, отделанным полосами сусального золота, с позолоченной застежкой. Другой был из полинялого синего атласа с зажимом из слоновой кости, и крошечными желтыми бутонами роз, нарисованными на нем.

“В этом старом синем альбоме - стихи”, проговорил мужчина. “Глупости. Но вы могли бы вырвать страницы и вставить новые”, предложил он.

Владелец магазина перелистнул страницы альбома до отрывка, который прочитал, "Так как друзья и близкие, и все остальные в этом поклялись, то я последую за цыганским мальчиком”. Имеет ли это сейчас какой-нибудь смысл?"

"Я думаю, что имеет", сказала Нэнси взволнованно. "Возможно, это написал человек, решивший связать свою судьбу с цыганами. Могу я взглянуть на альбом, пожалуйста?"

Не в силах скрыть своего нетерпения, Нэнси внимательно изучала страницы. На последней она с большим удивлением встретила знакомую цитату. Жирными черными чернилами была написана следующая фраза:

"Источник света исцелит от всех болезней, но проклятие будет следовать за тем, кто украдет его у цыган".

Генриетта Боствик

Это была та же цитата, которую миссис Струтерс нашла в своем альбоме!

Взволнованная открытием, Нэнси вернулась к первой странице. Очевидно, имя его первоначального владельца, раньше там было написано, но чернила выцвели и она не смогла его расшифровать.

“У этого альбома, должна быть, интересная история”, заметила Нэнси владельцу магазина. “Где вы его взяли?”

"О, он прибыл в бочке с вещами из другого антикварного магазина. Это место обанкротилось, так что я взял часть товара".

Нэнси купила альбом и вышла из магазина со смешанным чувством восторга и поражения. Из-за странной цитаты она была убеждена, что неизвестная Генриетта Боствик должна иметь какую-то связь с семьей Пепито. Как она сможет разыскать ее?

Нэнси проходила мимо публичной библиотеки и, поддавшись внезапному порыву, вошла внутрь. В течение двух часов она корпела над записями по генеалогии, но не смогла найти никакой семьи Боствик с Генриеттой в качестве родственницы. После того, как она внимательно прочла все тома на эту тему, она вернулась к тете на квартиру.

"Ох, Нэнси, я так рада, что ты пришла!" Воскликнула мисс Дрю, когда ее племянница вошла в холл.

Быстрый переход