Изменить размер шрифта - +
"Я так волновалась".

"Волновалась? Почему, тетя Лу, ты знаешь, я могу найти дорогу в Нью-Йорке без каких-либо проблем".

“Я беспокоилась не из-за тебя, Нэнси. А из-за этого пакета, который прибыл”.

Нэнси взглянула на пакет, лежащий на столе. Он был адресован ей.

Как она потянулась за ним, ее тетя закричала: “Нет! Нет! Не трогай его!”

"Почему нет, тетя Лу?"

“Какая-то женщина позвонила менее получаса назад”, взволнованно объяснила тетя. “Она отказалась назвать свое имя, но она меня предупредила, что может возникнуть большая опасность,  если ты вскроешь пакет!”

 

 

Глава 9. Странное предупреждение

 

 

Нэнси внимательно осмотрела пакет, не прикасаясь к нему. Хотя он совершенно точно предназначался ей, имя отправителя не было указано, и он не был отправлен по почте или посыльным.

“Откуда он взялся?” спросила она у своей тети.

"Из кухонного лифта. Через пятнадцать минут после того, как пакет был доставлен, раздался таинственный предупреждающий звонок. Нэнси, мы должны позвонить в полицию!"

"Да", согласилась ее племянница и потянулась к телефону.

Через несколько минут в квартире были два детектива. Они осмотрели пакет.

"Там может быть бомба", объявил один офицер.

"Но отсутствует тикающий звук", запротестовала Нэнси. "Несмотря на предупреждение, пакет может быть абсолютно безопасным. Я бы не хотела погубить содержимое без необходимости".

"Я согласен", сказал другой детектив.

"Хорошо, мы откроем его", согласился его спутник, "но не здесь. Мы возьмем его назад в штаб-квартиру для анализа".

Нэнси с тетей пошли вместе с ними. Они были восхищены прибором для исследований.

“Думаю, пакет не взорвется”, заявил офицер полиции “Если содержимое опасно, то по какой-то другой причине”.

Мужчина развязал бечевку, и развернул тяжелую коричневую оберточную бумагу.

“Однако, пока ничего не видно”, бормотал он. “Ну, вот оно!”

Он приподнял крышку коробки на дюйм и заглянул в щель. Затем с возгласом раздражения, он сбросил крышку.

"Посмотрите, что внутри! Ничего, кроме куклы! Вы вызвали полицию из-за этого!" Упрекнул он семейство Дрю.

С жестом презрения, детектив потянулся, чтобы взять куклу. Нэнси бросилась вперед и крикнула: "Не трогайте ее! Это опасно!"

"Опасно? Что вы имеете в виду? "Спросил офицер.

"Он содержит наркотик! Это кукла-ведьма была украдена несколько дней назад в Джефферсоне".

"Вы уверены?"

"Я никогда не видела куклу до настоящего времени", ответила Нэнси ", но я считаю, что это она. Возможно, вам лучше связаться с владельцем галерей Джефферсона, чтобы удостовериться в этом".

"Мы так и сделаем", решил детектив, поместив на место крышку коробки.

"Есть какая-нибудь идея, кто послал вам пакет, и почему?" спросил его приятель

Нэнси уклонилась от ответа. В глубине души она была уверена, что именно эта кукла была украдена и послана ей в качестве вредного подарка от Нитаки. Поскольку у нее не было никаких доказательств, девушка-детектив не захотела называть имя цыганки полиции.

Она задала себе вопрос, кто мог позвонить ей с дружеским предупреждением. Очевидно, что ее настоящий адрес не было секретом, по крайней мере, для двух людей, желающих остаться неизвестными.

Покинув штаб-квартиру полиции, Нэнси сказала своей тете, "Нитака, наверное, увидела меня на улице и проследила за мной до твоей квартиры", проговорила  она. "Но я не представляю, кто мой неизвестный друг".

Быстрый переход