– А вы неплохо продумали карьеру, – хмыкнул Римо.
Тамайо вытащила из своей сумки большую книгу в зеленой обложке.
– Вот, справочник по психиатрии. Здесь собраны все психические заболевания и методы их диагностики. С этой книгой я в состоянии раскрыть все самые страшные тайны почтовой службы.
Римо и Чиун посмотрели на нее с недоверием.
– Она сама порождает психов, – понизив голос, произнесла Танака.
– С чего вы взяли? – удивился Римо.
– Из справочника. Отсюда следует, что психические заболевания неизбежны в иерархических организациях со строгой дисциплиной – таких, как армия, полиция и почтовая служба.
– Да неужели?
– Все эти ребята выглядят и действуют совершенно нормально, пока не наталкиваются на непредвиденные обстоятельства, которые сводят их с ума. Мы, психологи, называем таких людей «фугасами», поскольку они страдают внезапным изменением личности, которое проявляется внезапно. Скажем, обычный почтальон, следуя своим маршрутом, наступает на собачье дерьмо. Случись такое раз в год – все будет в порядке. Но если такое происходит каждую неделю в течение трех месяцев или, скажем, каждые две недели, а в один прекрасный день почтальон вляпывается сразу в две кучи – тогда все. Ба бах! – у него происходит психический срыв. Выведенный из себя человек хватает свое старое ружье и начинает палить в таких же, как он, почтальонов.
– А почему не в собак? – удивился Римо.
– Потому что он почтовый служащий, а раз они сходят с ума, то никакая логика тут не срабатывает. Вы ведь смотрите программы новостей?
– Как то все это за уши притянуто, – проговорил Римо, оглядываясь в поисках телефона автомата.
– А вы знаете, что «сын дядюшки Сэма» был почтовым работником?
– Да, слышал когда то.
– И тот толстяк из «Сейнфилд» – он тоже почтальон.
– Ну кино не в счет.
– «Сын Сэма» – настоящий! Да да, задумайтесь. В почтовой службе сейчас такие порядки, что там практически ежедневно воспитывают новых «сынов дядюшки Сэма». Если Америка не займется почтовой службой всерьез, то нас всех перережут. Ну как – тянет на сюжет?
– Чушь собачья.
– Да, – согласился Чиун, – ерунда какая то. Вы городите чепуху. Это совсем не объясняет того, что случилось.
– Тогда что объясняет? – спросила Тамайо.
– Магометане...
– Тихо, Чиун, – предупредил Римо.
– ...проникли на почту.
– Магометане? А кто это?
– Мы то знаем, а вы – выясняйте, – ответил Римо, оттаскивая в сторону мастера Синанджу. – Зачем ты треплешься? – упрекнул он учителя.
– Но это же правда, – ничуть не смутился старик. – Почему я должен молчать?
– Ты хочешь, чтобы она вызвала в стране панику, выйдя в эфир с подобной историей?
– Неужели магометане вызовут большую панику, чем недовольные почтальоны?
– Может быть, и меньшую, – согласился ученик. – Но зачем же мешать нашему расследованию!
Найдя телефон автомат, Римо набрал номер «Фолкрофта».
– Смитти, вы не поверите. Местное почтовое отделение, чтобы успокоить своих служащих, кормит их «прозаком». У них здесь и стены в розовый цвет окрашены. Мы видели, к чему это приводит.
– А как насчет Джо Кэмела? – спросил Смит.
– А ваши компьютеры могут наложить на то пустое лицо другое и превратить его в человеческое?
– Конечно.
– Вот и прекрасно! Возьмите рекламу сигарет «Кэмел», впишите в то пустое пространство физиономию верблюда и постарайтесь ее очеловечить. |