Изменить размер шрифта - +

– Тогда собирайтесь… Где там Йори, пусть хоть проводит.

Хаул вышел в коридор. Через несколько минут вернулся вместе с девушкой.

– Готовы? Тогда идем. – Йори повернулась к дверям.

После непродолжительного блуждания по пещерным коридорам девушка привела путешественников в большой зал. Вларт восхищенно рассматривал огромное помещение. Стены уходили ввысь на недосягаемую для света высоту и были украшены вырезанными на прочном камне картинами из жизни людей Побережья. Так объяснила путешественникам Йори. Гости с интересом разглядывали изображения. Вларт заметил одну интересную деталь: чем ближе к настоящему времени, тем больше размеры изображенных на камне крабов, жуков и гекконов. И, судя по словам Йори, только последние двести лет рост спутников людей, не изменялся.

Немного спустя к путешественникам подошел Алгар и пригласил на Совет.

К этому времени в зале уже скопилось множество жителей. Скамьи, вырезанные из камня и покрытые деревянными сиденьями, практически полностью оказались заняты.

– Сейчас старый Толар откроет Совет, и вам дадут слово.

Алгар усадил путешественников рядом со своим местом.

По верху высокой пещеры неведомые мастера вырезали широкие коридоры, проходящие вдоль всего зала. И теперь там собрались все, по каким-либо причинам не принимавшие участия в Совете.

– Люди Побережья, – справа встал высокий старик, – сегодня мы собрали Совет, чтобы выслушать приплывших к нам из очень далекой страны.

– Толар указал на Вларта и Маро. – Более того, с этими людьми к нам прибыл один из восьмилапых – наших извечных врагов. И приплыл с миром. – Люди в зале начали переговариваться. – Я думаю, нам стоит выслушать их историю со всем возможным вниманием, ибо потом нам придется принимать решение. Вам слово, пришельцы.

– Спасибо за теплый прием, люди Побережья. Я и мои друзья прибыли к вам с определенной целью. Но о ней немного позже. Не так давно мой народ находился во власти пауков. Однако потом мы нашли общий язык с восьмилапыми, и теперь люди и пауки выступают на одной стороне, как равные.

Когда-то наши народы были хозяевами Земли. В старинных городах есть не только опасности, но и библиотеки с утерянными ныне знаниями. Мой народ хочет возродить все то, что знали и умели наши предки, и заново стать хозяевами своего мира, вместе с другими людьми. Нас послали на розыски забытых знаний. А еще – чтобы установить дружеские контакты с другими поселениями разумных существ.

На розыски отправили представителей трех кланов моей страны. От клана жуков-бомбардиров – Маро, от клана пауков – Шаух, а я – Вларт, от клана людей. Мы просим у вас помощи в наших поисках. А для этого нам нужен проводник, хорошо знающий вашу страну. Мы просим отпустить с нами тех, кто согласится пойти, если, конечно, таковые найдутся. Кроме того, мой народ будет не против – разумеется, если вы этого захотите – наладить с вами торговлю и другие связи. Думаю и вам и нам найдется чему поучиться друг у друга. – Замолчав, Вларт сел на свое место. Поднялся Толар.

– Мы выслушали тебя, чужестранец. Кто хочет взять слово?

В рядах напротив поднялся плотный темноволосый мужчина.

– Скажи, где и как ты собираешься искать эти библиотеки?

– Я уже сказал, но повторю еще раз – в старых, заброшенных городах…

– … где очень опасно, – закончил за Вларта мужчина. – Я, Ускут, глава ремесленников, против бесполезной гибели людей Побережья. Нам эти знания не дадут ничего, кроме неприятностей. – Ускут сел обратно на скамью.

– Кто еще хочет высказать свое мнение?

– Ты не прав, Ускут, однажды эти знания может найти кто-то весьма недоброжелательный к людям, и будет очень неплохо, если люди смогут защититься от напасти и, вообще, будут знать, с чем имеют дело.

Быстрый переход