Изменить размер шрифта - +
Каким образом? Чтобы до смерти загнать нас работой?

ИОСИФ. Плотины навеки освободят Египет от засухи и голода. Но жрецы говорят, что вода должна оставаться в руках богов. Ведь они заставили земледельца в поле, торговца в городе и пастуха на равнине верить, что боги заставляют воды Нила разливаться лишь в ответ на их молитвы и жертвы. Если вода не поднимается достаточно высоко, или если поднимается слишком высоко, это потому, что вы, египтяне, мало молились и жертвовали. Итак, вы считаете гроши, и собираете, и копите. Один даст немного золота, другой — корову, третий — дюжину мер зерна. Каждый благочестивый египтянин что-нибудь даст, как бы он ни был беден. И кому все это достается? Все это течет в казну храмов и в карманы жрецов. Плотина отдаст воду из рук жрецов обратно в ваши руки.

 

<sup>Хотя Иосиф произносит эту речь полностью, слышится только начало. Остальное тонет в шуме, не считая нескольких слов или фразы, которые иногда прорываются. Сначала в этом шуме слышится беспокойство, которое превращается в гнев, потом насмешки. После двух-трех фраз вступает первый рабочий: «Заткните ему рот!» Потом кричит третий рабочий: «Пусть он замолчит!» Еще одна-две фразы, и четвертый рабочий начинает петь: «О-о! О-о! О-о!» Остальные следуют за ним, слова Иосифа тонут в пении. Пятый рабочий запевает: «У-у! У-у! У-у!» Остальные присоединяются. Тогда третий рабочий кричит Иосифу: «Если не замолчишь, я убью тебя!» Он идет на Иосифа, другие следуют за ним. Воин и стражник делают шаг к рабочим. Иосиф обретает почву под ногами и продолжает говорить. Ситуация сложная; скоро она выйдет из-под контроля. </sup>

 

ФАРАОН (выходит из тени; царственным тоном). Слушайте, сыны Египта!

ВТОРОЙ РАБОЧИЙ (изумлен). Кто ты?

ФАРАОН (распахивает плащ, открывая свой наряд). Я фараон, помазанник Изиды. (Вещает, словно читает молитву).

(Обычным голосом, полным теплоты и сострадания).

Сыны Египта, вы мои дети. Я пришел посмотреть, все ли хорошо у вас.

ПЕРВЫЙ РАБОЧИЙ. Услышь нас, фараон! Не все хорошо у нас.

ВТОРОЙ РАБОЧИЙ. Мы покинуты.

ТРЕТИЙ РАБОЧИЙ. Мы умираем без надежды, как мухи.

ФАРАОН. Почему вы не говорили мне этого прежде?

ВТОРОЙ РАБОЧИЙ. Ты был так далеко. Наши голоса не могли достигнуть тебя.

ПЕРВЫЙ РАБОЧИЙ. Жрецы говорили, ты продал нас за налоги в рабство этому еврею.

ФАРАОН. Истинный отец Египта не продает своих детей. (В сторону Вашни). И я удивлен, что жрецы говорят такие вещи, не посоветовавшись сначала со мной.

ЧЕТВЕРТЫЙ РАБОЧИЙ. Так ты спасешь нас, фараон? Мы больше не будем рабами этого еврея Иосифа?

ФАРАОН. С этой минуты вы — свободные люди. Вы вернетесь к вашим семьям.

ВСЕ РАБОЧИЕ (кричат). Свободны! (Перешептываются).

Да пошлют боги фараону долгой жизни.

Да вознаградят тебя боги.

Добрый фараон!

Великий и добрый фараон!

ФАРАОН. Теперь вы довольны? Если вы не довольны, просите всего, чего вы пожелаете. Фараон дарует это.

ЧЕТВЕРТЫЙ РАБОЧИЙ. Фараон дарует все, что мы пожелаем?

ФАРАОН. Да.

ЧЕТВЕРТЫЙ РАБОЧИЙ. Тогда убей Иосифа!

ТРЕТИЙ РАБОЧИЙ. Убей Иосифа.

РАБОЧИЕ (все). Убей Иосифа! Убей Иосифа! Убей Иосифа!

 

<sup>Крик подхватывают снаружи. </sup>

 

ФАРАОН (поднимает руку). Довольно.

 

<sup>Полная тишина. </sup>

 

Иосиф умрет.

ЧЕТВЕРТЫЙ РАБОЧИЙ. Когда?

 

<sup>Фараон не отвечает. </sup>

 

ВТОРОЙ РАБОЧИЙ. Сегодня?

 

<sup>Фараон смотрит на него, его лицо бесстрастно, как маска. </sup>

 

ТРЕТИЙ РАБОЧИЙ. Завтра?

 

<sup>Лицо фараона остается бесстрастным.

Быстрый переход