Изменить размер шрифта - +

ВЫДАН СПЕЦИАЛЬНЫЙ ДОПУСК

(ИДЕНТИФИКАЦИЯ ОПЕРАТОРА НЕОБЯЗАТЕЛЬНА)

 

– Это сделал кто‑то, занимающий высокий пост в Управлении, в Купертино, несколько дней назад.

– Мередит?

– Возможно. И это значит, что со мной покончено.

– Почему?

– Потому что теперь я знаю, что произошло на заводе в Малайзии: Мередит взяла и изменила весь проект, но потом стерла все данные, вплоть до разговоров с Каном. Я ничего не смогу доказать. Сандерс ткнул пальцем в лист. Тот съежился и исчез. Затем он закрыл папку, сунул в ящик, наблюдая, как растворяется в воздухе модель завода. Затем он взглянул на Конли: тот слегка пожал плечами, по‑видимому, вполне понимая ситуацию. Сандерс обменялся с ним рукопожатием, стиснув воздух, и прощально махнул рукой. Конли кивнул и пошел прочь.

– Что теперь? – спросила Фернандес.

– Пора идти, – сказал Сандерс.

– «Пора идти, пока, до следующего шоу…» – запел ангел.

– Ангел, затихни. – Ангел перестал петь. Сандерс тряхнул головой. – Ну точно как Дон Черри…

– А кто это – Дон Черри? – поинтересовалась Фернандес.

– Дон Черри – это живой бог, – пояснил ангел. Они пошли по коридору назад, ко входу, и вышли из голубого экрана.

 

* * *

 

Очутившись снова в лаборатории Черри, Сандерс снял шлем и после секундной потери координации спустился с роликовой дорожки. Затем он помог Фернандес снять ее шлем.

– О! – воскликнула она, озираясь. – Мы опять в реальном мире!

– Если вам угодно его таковым называть, – мрачно ответил Сандерс. – Я не уверен, что он намного реальней того.

Он взял шлем Луизы и подал руку, чтобы ей удобней было спуститься с роликов. Затем отключил питание системы.

Фернандес зевнула и посмотрела на свои часы.

– Уже одиннадцать. Что будем делать теперь?

Сандерс сделал то немногое, что еще мог: поднял трубку одного из модемов Черри и набрал номер Гэри Босака. Сандерс не мог сам получить нужные ему данные, а Босак мог – надо только его уговорить. Большой надежды на это не было, но ничего больше не оставалось.

Автоответчик ответил:

– Привет, это «НЗ Профессиональные Услуги». Несколько дней меня не будет в городе, так что оставьте сообщение. – И сигнал.

Сандерс вздохнул.

– Гэри, сейчас одиннадцать часов вечера, среда. Жаль, что я вас не застал. Я буду дома. – И он повесил трубку.

Его последняя надежда…

Теперь – все.

Несколько дней Босака не будет в городе.

– Сволочь, – выругался Сандерс.

– Что теперь? – зевая, спросила Фернандес.

– Не знаю, – сказал он. – У меня осталось только полчаса, чтобы успеть на последний паром. Поеду‑ка я домой спать.

– А завтрашнее совещание? – спросила она. – Вы говорили, что вам нужны какие‑то документы…

– Луиза, я сделал все, что мог, – признался Сандерс. – Я знаю, с чем мне предстоит столкнуться, и как‑нибудь справлюсь…

– Значит, увидимся завтра?

– Ага, – подтвердил он. – Завтра.

 

* * *

 

На пароме, глядя на отражение огней удаляющегося города в черной воде пролива, Сандерс почувствовал, что уверенность покидает его. Фернандес была права: он должен был подобрать документацию. Узнай об этом Макс, вот бы ему, Сандерсу, досталось. Сандерс почти наяву услышал голос, старика: «Ах, так ты устал? Да, это хорошая причина, Томас».

Быстрый переход