|
— Один из наших разведчиков видел повозку, — ответил Гало. — Они едут перед нами.
— В том фургоне наша прислуга и несколько стражников, — сказал Каз. — Я был там с ними. Фургон охраняют всего пять человек.
— Шестеро, как нам доложили, — поправил его Гало.
Каз оглядел группу и пересчитал людей. Восемь, это не считая мать и Йовиту.
— Больше никого?
— Нет, четверо ушли в разведку, — доложил Гало. — Двое впереди, и двое позади нас.
— Этого вполне достаточно. Как считаешь, мы сможем догнать фургон?
— Нет, — вмешалась Йовита. — У нас нет времени.
— Мы все равно едем в одну сторону, — сказал Каз. — И учитывая то, как с нами обходились в фургоне, думаю, что наших людей не ждет ничего хорошего. — Он повернулся к Гало. — Насколько далеко впереди и позади находятся разведчики?
— Недалеко. Один из них часто возвращается с докладами.
— Хорошо. В следующий раз, когда они вернутся, мы попросим их остаться с нами. По крайней мере четверо стражников пойдут с моей матерью и Йовитой, и они смогут продолжить путь в горы. Остальные со мной, и мы поедем за воинами.
— Нет, ты этого не сделаешь, — сказала королева. — В этом фургоне нет никого полезного, и мы не рискуем своими жизнями, чтобы спасти их. Все возвращайтесь к своим лошадям. Йозеф, Каз поедет на твоей лошади.
Стражники переводили взгляд с королевы на Каза, явно не понимая, что делать. Мать положила руку ему на плечо.
— Каз, твоя безопасность важнее...
— Это было не предложение, — сказал он, повышая голос. Она моргнула и убрала руку с его плеча. — В этой повозке тридцать человек, и все они помогли мне бежать. Тридцать человек мы возьмем с собой в Южные горы, чтобы помочь защитить наши владения в Валлосе.
Йовита уперла руки в бока. Она посмотрела на Каза так, словно он был полным идиотом.
— Выбери четырех стражников, которые будут сопровождать тебя, — продолжал он.
Йозеф немедленно выступил вперед, и королева жестом подозвала еще нескольких человек.
— Оливию пока не трогайте, — сказал он, стараясь говорить небрежно. — Последнее, что нам нужно, это чтобы она доставляла нам неприятности. Сосредоточьтесь на обеспечении безопасности крепости. Мы разберемся с ней позже.
Стражники кивнули, но мать внимательно посмотрела на него, и в ее глазах мелькнуло подозрение.
Он быстро отвернулся.
— Вперед.
На то, чтобы догнать фургон, ушло меньше часа, и разведчик сообщил Казу, что воины отдыхают, выпуская своих пленников в туалет.
Только у двух стражников Леры имелись при себе луки и стрелы. Все восемь стражников собрались вокруг Каза. Пятеро мужчин и три женщины. Из них он хорошо знал только Гало. Но все они внимательно слушали, как он излагал свой план, и кивали, когда он отдавал приказы.
— Главная задача — открыть фургон, — сказал он, понизив голос, потому что они находились почти рядом с воинами. — Внутри будут либо мужчины, либо женщины. Потому что воины выпускают людей группами. Оружия там внутри ни у кого нет, но люди нам нужны.
— Уверен, что не хочешь подождать здесь? — спросил Гало, но Каз решительно покачал головой. — Но давай мы хотя бы пойдем первыми, а ты присоединишься, когда мы обезвредим парочку воинов?
— Нет. Я хорошо владею мечом, и нужна моя помощь.
— Тогда я буду держаться поближе к тебе, — сказал Гало. — Если ты погибнешь, то мне придется всю жизнь подчиняться Йовите.
Несмотря на то, что все стражники были сосредоточены и нервничали, все же хохотнули. Каз улыбнулся.
— Я это учту. — Он оглядел каждого. — Спасибо вам. |