Пострадавшие женщины сообщают о периодическом просветлении сознания в сочетании с абсолютной неспособностью защитить себя. Воздействие этого лекарства на жертв насилия обширно документировано в США, где в настоящее время это средство запрещено. Установлены: временная или постоянная потеря памяти; отсутствие способности понять, что имело место изнасилование; возникающее ощущение «выпадения» этого события из памяти; последующая глубокая физиологическая травма (это объясняется тем, что женщина легко поддается насилию против своей воли, часто более чем одним насильником). Возникают огромные трудности в проведении расследования в результате того, что рогипнол невозможно определить при анализе крови через 72 часа. Только к немногим из жертв достаточно быстро возвращается память для того, чтобы они успели обратиться в полицию своевременно для сдачи мазков, в которых может быть обнаружена сперма, и анализа крови для определения содержания следов бензодиазепина.
NB: Полиция Великобритании отстает от коллег в США как в понимании, так и в расследовании дел такого рода.
Глава 7
Специально оборудованные причалы Солтернз расположены в конце небольшого тупика в стороне от прибрежной дороги Борнмут — Пул, приблизительно в двухстах ярдах от того места, где семья Грин спасла светловолосую малышку. Подход к ним с моря на прогулочных судах проходит по каналу Суош и далее по Северному каналу, который позволяет пройти между берегом и многочисленными стоящими на якоре судами, пришвартованными к бакенам в центре залива. Это популярная стоянка для иностранных гостей или моряков, путешествующих вдоль южного побережья Англии, которая в летние месяцы часто переполнена.
В ответе на запрос в офис причалов о движении судов за предшествующие два дня, 9-10 августа, сообщалось, что «Крейзи Дейз» стояла пришвартованной там приблизительно 18 часов в воскресенье. Судно пришло ночью и пришвартовалось у свободного причала на понтоне «А», ночной вахтер зарегистрировал прибытие в 2.15 ночи. В дальнейшем, когда офис открылся в 8.00 утра, мужчина, назвавший себя Стивен Хардинг, заплатил за 24-часовую стоянку, сообщив, что он отправляется на пешую прогулку и вернется днем. Начальник пристани запомнил его: «Молодой человек приятной наружности. Темные волосы».
— Очень похоже. Как он выглядел? Спокойный? Взволнованный?
— Прекрасно. Я предупредил, что нам нужен будет причал к вечеру. Он ответил, мол, не будет проблем, потому что он вернется в Лимингтон поздно. Как я помню, он сказал, что у него назначена встреча в Лондоне в понедельник, другими словами, этим утром, поэтому он планирует успеть на последний поезд.
— С ним был ребенок?
— Нет.
— Как он расплатился?
— Кредитной картой.
— У него был бумажник?
— Нет. Его карточка была во внутреннем кармане шорт. Он сказал, это все, что необходимо для путешествий в наше время.
— В руках он нес что-нибудь?
— Нет.
Никто не сделал записи о времени ухода «Крейзи Дейз», но причал был снова свободен к 19.00 в воскресенье, куда и поставили яхту, которая пришла из Портсмута. В ответах на этот запрос не сообщалось о ребенке, который без какого-либо сопровождения выходил из порта, или о мужчине, уводящем с собой ребенка. Однако несколько человек настаивали, что причалы всегда переполнены народом, даже в восемь часов утра, любой может взять с судна все, что угодно, если это завернуто во что-либо обычное, например спальный мешок, и положить в специальную портовую тележку, чтобы увезти с понтонов.
В течение двух часов после того, как полиция Лимингтона занималась проверкой коттеджа Уильяма Самнера в Роуп-Уок, пришел другой запрос из Уинфриза по проверке местонахождения судна «Крейзи Дейз», которое пришвартовалось где-то на речных причалах или в коммерческом рыболовном квартале. |