Изменить размер шрифта - +
Разве здесь не должно быть магнитофона?

— Нет, если люди просто помогают в расследовании, — мягко ответил Карпентер. — Как правило, запись допроса на магнитофон производится после предупреждения подозреваемого об ответственности задачу ложных показаний в связи с заведением уголовного дела по факту произошедшего и с предъявлением обвинительного акта. Такие допросы можно проводить только в полицейском участке. Там, где есть соответствующее оборудование. Офицер полиции вставляет неиспользованную магнитную ленту в магнитофон в присутствии подозреваемого. — Он улыбнулся без всякой враждебности. — Однако если ты предпочитаешь, можешь сопроводить нас в Уинфриз, где мы произведем допрос по всей форме.

— Ни за что. Я не покину лодку.

Он раскинул руки и ухватился за тиковые края дивана, словно подчеркивая свое решение. Во время этого движения его правая рука задела какую-то тряпочку, спрятанную на узкой полке за диваном. Он безразлично посмотрел на нее, затем быстро смял в руке.

Возникла пауза.

— У тебя есть подружка в Лимингтоне? — спросил Карпентер.

— Возможно.

— Назовешь ее имя?

— Нет.

— Твой агент предполагает, что ее зовут Биби или Диди.

— Это его проблема.

Гелбрайта больше интересовало то, что зажал в руке Хардинг, — он понял, что это.

— У вас есть дети? — спросил Гелбрайт.

— Нет.

— У вашей девушки есть дети?

Ответа не было.

— У вас в руке нагрудник, — указал инспектор Гелбрайт, — таким образом, можно предположить, что у того, кто был на этой лодке, есть дети.

Хардинг раскрыл пальцы, предмет упал на диван.

— Он лежит здесь вечность. Я не большой чистюля.

Карпентер так треснул ладонью по столу, что телефон и пустая бутылка виски подпрыгнули.

— Ты действуешь мне на нервы, мистер Хардинг. Это не бенефис, это серьезное расследование. Сейчас ты подтвердил, что знал Кейт Самнер, а также что видел ее утром перед тем, как она утонула. Но если не известно, каким образом произошло это, в результате чего она лежит мертвая на берегу Дорсета в то время, когда вместе с дочерью должна находиться в Лимингтоне, я советую отвечать на наши вопросы по возможности честно и прямо. Сейчас я перефразирую свой вопрос. — У него сузились глаза. — Ты развлекал подружку с ребенком или детьми на борту этой лодки?

— Возможно, — вновь ответил Хардинг.

— Нельзя отвечать «возможно». Либо да, развлекал, либо нет, не развлекал.

Хардинг изменил позу «распятие», наклонился вперед.

— У меня несколько девушек с детьми, — мрачно признался он, — я развлекал их всех на борту и на берегу. Пытаюсь вспомнить, какая из них здесь была недавно.

— Мне бы хотелось получить имена каждой, — хмуро произнес Карпентер.

— Не выйдет, — решительно возразил Хардинг. — Отвечать на вопросы больше не буду. Только в присутствии адвоката и только с записью разговора на магнитофон. Не знаю, черт побери, что по вашим предположениям я сделал, но я уже устал от того, что вы стараетесь пришить мне это дело.

— Мы пытаемся установить, как Кейт Самнер оказалась в Эгмонт-Байт.

— Без комментариев.

Карпентер поставил пустую бутылку виски на стол и положил палец на нее сверху.

— Почему ты напился прошлой ночью, мистер Хардинг? — спросил он.

Тот уставился на старшего полицейского офицера, но ничего не сказал.

— Ты отъявленный лжец, парень.

Быстрый переход