Изменить размер шрифта - +

— Это случилось три поколения назад, — сказала капитан Барнс. — Пока перемирие вроде бы соблюдается, хотя состав Совета может внезапно меняться. Я бы сказала, они перенесли борьбу со двора в дом. Но торговый консорциум недвусмысленно дал понять, что, если проблемы выйдут из-под контроля, мы перестанем прилетать. Так что местный резидент — беспристрастный судья. Он устанавливает торговые положения, договаривается насчет сделок и разбирает споры между дуками.

Теодорк сказал:

— Будь это мой родной мир, под гладью кипело бы неслабое негодование. Не знаю, ведают ли эти ноор йессеры честь или нет, но, судя по увиденному в Варуккияме, они будут целовать ваши задницы или резать глотки, а может, и то и другое.

Старший помощник направил световую ручку на Тедди.

— Послушайте его, — сказал он. — Его народ более продвинут, чем эньрунии, но у них схожий образ мыслей. Внизу будут расплываться перед вами в улыбках, но все зависит от того, что, по их мнению, они смогут получить от вас. И чем дальше на север и запад, тем меньше будет улыбок.

— Сначала вы встретитесь с резидентом, — добавила капитан Барнс. — Его зовут Оодало Бентсен. Он поможет вам подготовиться к путешествию.

Она провела ручкой по северным горам.

— Hoop йессеры говорят, что драгоценности из стояночного камня приходят с «верховья реки», что означает вот эти горы. Кобберджоббл.

Голографическая проекция отобразила высокие утесы и глубокие долины, по которым, словно голодный удав, вилась лента Арииднукс’ра.

— Hoop йессеры зовут этот отрезок реки Мультавии, что, по их словам, значит «вьющаяся».

— Почему бы не высадить нас там, откуда родом эти драгоценности? — спросила Мéарана.

Д. 3. указал на карту.

— Потому что мы не знаем, где это. Мы ведем дела только с дуками в Речном Мосту. Они не говорят, откуда драгоценности.

Пилот, Дикий Билл, фыркнул:

— Как будто у нас есть время порхать по планете.

— Люди, привычные к предательству, видят его повсюду, — сказал Д. 3..

Взоры присутствующих обратились на Билли Чинса, который вспыхнул и стал оправдываться:

— Когда Билли так делал? Назовите хотя бы раз! Спросите у Донована. Я пришел к вам, чтобы спрятаться от тени.

— Испугался собственной тени, — пробормотал Тедди.

Билли повернулся к нему и помахал пальцем.

— Ты бы тоже бояться, если знать их, тени. Может, теперь она не догнать нас, но кто знает? Билли хороший друг, хороший человек в бою. Стоять вместе с вами. Вы увидеть!

Софвари поднял руку.

— Как насчет эвакуации? Если вы не знаете, куда мы отправимся…

— У вас будут маячки, — ответила Барнс. — Они связаны с нашими спутниками и будут отслеживать ваши передвижения. После того как закончим дела, мы направимся к Ораму и Женгу Шуайю. Вас подберем на обратном пути. Главное — не потеряйте маячки, а то мы вас не найдем.

Потом они обсудили снаряжение, местные обычаи и ландшафты. Наконец Д. 3. выключил световую ручку и спрятал ее в карман куртки.

— Есть что добавить, капитан?

Барнс медленно покачала головой.

— Нет. Донован, не останешься на пару минут?

Все потянулись к выходу. Мéарана собрала свои заметки, закрыла планшет, но осталась сидеть. Барнс перевела взгляд с нее на Донована.

— Что бы ты ни хотела сказать мне, можешь говорить это при ней.

Капитан пожала плечами.

— Как хочешь. В кабинете есть бутылка меграномерской курутакки пятилетней выдержки в дубовой бочке.

Быстрый переход