Книги Проза Грэм Джойс Реквием страница 125

Изменить размер шрифта - +
На лбу его блестел пот, глаза сверкали, как кипящая смола. Он снова повернулся к толпе:

— Неужели среди вас нет ни одного, кого Бог создал абсолютно безгрешным и дал ему право побивать других камнями? Если такой найдется, пусть бросит камень в меня! — Увидев валявшийся прут, он схватил его и остервенело начертил что-то в пыли. — Идите домой! Разойдитесь по домам и дайте пройти этим людям!

Никто не тронулся с места. Тогда разъяренный хасид ринулся к группе зрителей, и те начали расходиться. После этого он переключился на преследователей, предлагая им наброситься на него, и те тоже стали один за другим отступать.

Тут появилась Тоби и кинулась к Шерон, помогая ей подняться на ноги. Их спаситель был ее другом. У Шерон было разбито лицо и рука. Ахмед тоже не остался без ран. Молодой хасид пересек площадь, чтобы поднять свою шляпу, затем вернулся к ним.

— Не приводите их больше сюда, Тоби.

— Это я виновата, я привела их, — сказала Шерон.

— Вы еврейка, — сказал хасид. — Вы должны понимать, что эти люди как дети. Вы спровоцировали в них худшие чувства. Я сожалею об их поведении. Но не приходите больше сюда.

Он проводил их до выхода из квартала. Тоби быстро сказала ему что-то на иврите.

— Уведите их, — ответил он, снимая очки и отирая лоб белым платком. — Уведите их.

 

Том вошел в полумрак церкви и закрыл за собой дверь. В просторном помещении горело множество свечей. Прихожане опускали свои пожертвования в кружки и произносили быстрым шепотом молитвы. «Лживые молитвы, — подумал Том. — Каждая из свечей лжет».

Одинокий прихожанин молился, преклонив колени на скамеечке у алтарного ограждения. Голова его покоилась на сложенных руках. Том прошел к рядам скамей. Шаги его отдавались эхом под сводами церкви. Он сел на одну из дальних скамей за спиной у молившегося, ожидая, когда тот уйдет, и прижимая к груди бутылки с бензином.

Лживые свечи горели медленно. Время от времени пламя их колебалось на сквозняке. Том подумал о Кейти, терпеливо ожидавшей его на улице. Она не говорила ему, что он должен сделать. Он и сам знал.

Мария Магдалина раскрыла им глаза. Святая Магдалина, джинния, ангел, демон, олицетворение свободы и любви. Над алтарем висел крест, на котором было изображено тело распятого Христа. Но предал его не Иуда, а Павел. «Не следует забывать, — подумал Том, сложив руки в притворной молитве, — что религиозная истина зависит от того, какая из исторических версий победила». Версия Марии была вычеркнута. Ее изгнали, потому что она отказалась признать Христа в человеке, который появился перед ней в саду у могилы. Потому что она знала, что явление Мессии было запланированным театральным действом и что Павел, апостол лжи, опрокинул их планы.

«Перестаньте распинать самого себя, Том, — сказала Тоби. — Перестаньте распинать самого себя».

Он может все исправить. Разрушить святилище врага. Ради Кейти. Святилище узурпатора, лжеца. Мария Магдалина была истиной. Павел был ложью.

Человек, молившийся перед алтарем, похоже, не собирался уходить. Посмотрев на фигуру, склонившуюся в молитве, Том вдруг почувствовал, что с ней что-то не в порядке. Что-то в позе человека встревожило его. Внутри его возникло неприятное чувство, в желудке стала нарастать какая-то тяжесть, как свинцовый шар. Неприятное чувство усиливалось.

Дверь церкви сзади открылась, впустив струю воздуха и вызвав минутное истерическое трепыханье желтых мотыльков пламени над свечами. Кто-то вошел в церковь и сел на скамью позади него. Том обернулся, и тут вся ситуация коренным образом изменилась.

Он не сидел больше на скамье в одном из задних рядов. Он стоял на коленях у ограждения алтаря точно в такой же позе, в какой был молившийся перед этим прихожанин.

Быстрый переход