— В любом случае я директор этого заведения и по определению не могу опаздывать.
— Он приехал сюда недавно и ненадолго. Из Англии. Вот и все.
— Я просто не хочу, чтобы ты страдала. Ты же знаешь, как это сказывается на нашей работе. Ты расстраиваешься, все наши женщины расстраиваются, я расстраиваюсь. Все мы здесь как один мозг. Я уже устала от всего этого. Так что если тебя не удовлетворяет этот английский как-его-там…
— Том.
— Шерон, врешь ты все.
— Нет.
— Я тебя знаю. — Тоби была маленькой толстушкой с седыми волосами и в очках, неизменно висевших на кончике ее носа. Подойдя к Шерон, она обхватила ее лицо обеими руками. — Я беспокоюсь. Ну так как все-таки? Ты его трахнула?
— Тоби!
Из всех знакомых Шерон только у Тоби непристойности вплетались в речь совершенно естественно, наравне с прочими словами.
— Потому что, если он тебе нравится, но ты его не трахнула, это плохо скажется на нашей работе.
— Слушай, мне пора. Меня ждет моя группа.
— Ты даже не хочешь говорить со мной? Значит, это еще хуже, чем я думала.
— Послушай, я не люблю его и не собираюсь травить. Кстати, я как раз хотела поговорить с тобой о нем и о его проблемах.
— К черту его проблемы, дорогая. Я за тебя волнуюсь.
— В другой раз, Тоби, ладно?
— Ладно.
Шерон направилась к группе женщин, ожидавших ее в приемной. Тоби, с озабоченным видом, допила свой кофе. «Черт побери, — думала она. — Шерон влюбилась! Ну и что нам теперь всем делать?»
19
— Возьми трубку, — сказал Том.
— Возьми сам.
К телефону никто не хотел подходить. Кейти сидела на диване, подвернув под себя длинные изящные ноги. Она принесла работу на дом. Том сидел за столом. Перед ним возвышалась стопка ученических тетрадей, в которых он исправлял ошибки перьевой ручкой с красными чернилами. Телефон перестал звонить. Кейти посмотрела на Тома, продолжавшего чиркать в тетрадях.
Спустя несколько минут телефон снова зазвонил. Кейти отложила ручку и встала с дивана. Том невольно прислушался к тому, что она говорила.
— Алло? О, добрый вечер! Нет-нет, все в порядке. Чем мы можем быть полезны для вас? Да, он дома. Проверяет ученические работы. Да, он учитель. Нет, я не учительница и не хотела бы быть ею. Это очень приятно слышать. Об этом не стоит беспокоиться. Да-да, он здесь. Сейчас.
Кейти накрыла трубку рукой:
— Том, это Майкл Энтони.
— Кто?
— Ну, тот человек, которого мы встретили в кофейне. Пьяница с вечеринки. Он хочет поговорить с тобой.
— Что ему надо?
— Откуда я знаю? — Она ткнула в его сторону трубкой со свирепым выражением лица.
Том с усталым видом поднялся и взял у нее трубку:
— Да?
Несколько минут Том слушал молча, лишь изредка издавая невнятные междометия. В конце концов он записал телефонный номер в блокнот и положил трубку.
— И что?
— Он спросил, не буду ли я возражать, если он пригласит тебя погулять с ним в воскресенье в парке.
— Что?!
— Он говорил очень корректно, очень сдержанно.
— Зачем я ему понадобилась?
— Он считает, что ты прекрасна. Кроме того, он умирает. Доктор сказал, что ему осталось жить полгода или год. Он сказал, что это его последнее желание, в некотором роде. Похоже, так оно и есть.
20
— Теперь я поняла, как это сделано, — сказала Шерон. — Перед тем как пришить эти листки к шелковой подкладке, их с помощью горячего утюга наклеили на какое-то подобие кальки, чтобы они не расползались. |