Книги Проза Грэм Джойс Реквием страница 78

Изменить размер шрифта - +

— Да, — сказал Том, встал и, подойдя к столу, взял свиток. — Они переломили ему голени, когда он был на кресте. Он не должен был умереть. Он должен был выжить и затем вернуться — якобы с того света.

— Ты опережаешь меня, — сказал Ахмед. — Но именно это предполагается в данной рукописи. Помните Лазаря? Вся история с ним была сфабрикована. Он принял какое-то снадобье — возможно, легкий яд, позволявший симулировать смерть. Все, что надо было сделать, — продержать его живым до тех пор, пока они не выведут яд из организма. В свитке упоминается алоэ и мирра. Сок алоэ — сильное слабительное, а мирра размягчает содержимое кишечника и облегчает его прохождение.

Том помахал свитком под носом у Шерон:

— Ну вот, опять будешь говорить, что все это только у меня в голове, что это мои галлюцинации? Что все дело только в моем чувстве вины, и если я буду говорить с тобой об этом, то все исчезнет? Вот, здесь это все написано! Откуда я мог это знать? Откуда?

— А что ты знаешь? Ничего, — ответила Шерон.

— Я знаю, что он не должен был умереть. Они хотели договориться с римлянами, чтобы ему не ломали кости, но это не удалось. Они хотели возглавить движение, но действовали неудачно. Все сводилось к этому плану, но он был сорван.

— Успокойся, — вмешался Ахмед. — Ты слишком возбужден. Ты пугаешь бедного старого Ахмеда. Сядь. Выпей пива. Покури что-нибудь. Только успокойся. — Том положил свиток на стол и снова сел на свою подушку, обхватив голову руками. — Ну вот, так-то лучше, — сказал Ахмед. — А теперь скажи, откуда ты все это знаешь.

Том посмотрел в бархатные глаза Ахмеда:

— Моя джинния сказала мне это.

 

39

 

<sup>— </sup>А почему у вас с Кейти не было детей? — спросила Шерон.

Они пили «Маккаби» в кафе «Акрай», делая вид, что разглядывают прохожих.

Том глотнул пива.

— А почему у тебя их нет?

Шерон накрыла его руку своей:

— Нет, так не пойдет. Я задаю тебе вопрос, а ты отвечаешь откровенно и честно, не пытаясь отбиваться от меня. Так, как если бы я была просто другом.

Том перевел взгляд с ее руки на поднятое к нему лицо. Губы ее были сжаты, в глазах поблескивали искорки зарождающегося гнева. Что ж, она имела право сердиться. Это касалось ее непосредственно. Он подумал о том, что сказал ему Ахмед, когда они уходили от него.

Как и в первый раз, Ахмед пропустил Шерон вперед, чтобы перекинуться с Томом парой слов в дверях.

— Она знает? — спросил он шепотом.

— О чем?

— О том, что твоя джинния раздвоилась и теперь сидит также у нее на спине. Ты-то, надеюсь, знаешь об этом?

Он посмотрел в глаза Ахмеда, пристально глядевшие на него, и подумал, не хочет ли Ахмед сказать этим просто, что они с Шерон любовники. Он молча вышел вслед за Шерон на залитую солнцем улицу.

Шерон между тем ждала ответа.

— Прости, задумался. Она хотела детей, а я нет.

— Почему?

— Мне казалось, что родить ребенка — это все равно что умереть или начать жить с другой женщиной. Я не мог решиться на это.

— Вы из-за этого конфликтовали?

— Да, иногда. Часто.

Но каждый день это происходило только в последний период их тринадцатилетней совместной жизни. Биологические часы Кейти начали тикать все громче и громче. Ему вспомнилось, как он познакомился с ней, схватив за ногу.

— М-да, за ногу, — произнес он, выныривая из потока воспоминаний.

— Что? — спросила Шерон.

— За ногу.

Быстрый переход