Изменить размер шрифта - +

     — Ни одной зацепочки, что он был поблизости.

     Эта мысль вызвала спазм желудка. Я немного приоткрыла дверь ванной комнаты. Туалетный бак накренился, повсюду осколки и обломки холодного фарфора. Даже ванна была сломана, не было никакого зеркала, только осколки и обломки, которые висели на стене.

     — Боже.

     — Разрушение по своим масштабам довольно библейское, не так ли? Особенно, когда видишь в первый раз, — Кристоф пересек комнату, подошел к окну и посмотрел на ставни. Металл стал черным, висел на лоскуточках. — Они вошли через окно?

     — Большинство из них так и сделало, — Спиннинг сделал паузу. — Кто-то любезно пометил их тем, что снял решетки.

     Я вздрогнула, стоя в дверном проеме ванной. Кристоф был очень неподвижным в течение секунды. Затем он сознательно протянул руку и толкнул ставню.

     — Говоришь пометил?

     — Решетки убрали раньше. Воняло дампиром, — Спиннинг уставился в воздух над головой Кристофа.

     Я положила пальцы на дверной косяк. Сжимала так сильно, что рука стала болеть, и боль распространилась по моей больной спине. Я чувствовала себя, как говориться, так, будто меня тянули по ужасной дороге несколько безумных лошадей.

     Я с трудом сглотнула.

     — Кристоф... — в другой Школе он пришел ко мне через окно. Спиннинг действительно подозревал его?

     — Ты был в коридоре? Делая вид, что Дрю находилась здесь?

     Наконец я нашла, что сказать.

     — Это была моя идея.

     Кристоф повернулся на пятках, посмотрел через всю комнату.

     — И это была хорошая идея. Нам легче потерять несколько оборотней, чем светочу.

     Я не думала об этом с такой стороны, и это заставило меня почувствовать себя хуже.

     — О, Боже.

     Спиннинг пожал плечами.

     — Не волнуйся насчет этого, Дрю, детка. Мы платим за то, чтобы находиться в Братстве, — но он смотрел прямо на Кристофа, и у меня появилось неприятное чувство, что эти двое установили границу дозволенного.

     Я прочистила горло. Если я не отвлеку их, то что-нибудь может произойти. А прямо сейчас мне не нужны волнения. Я была утомлена до изнеможения.

     — Вы оба успокоитесь? Мы должны выяснить, где находится Грейвс.

     — Последний раз, когда я видел его, он уходил из раздевалки в спортзале, — на лице у Спиннинга не было ни единой эмоции; остальное он не упоминал. — Он выглядел довольно ужасно. Он не появлялся в общежитии, иначе Дибс знал бы. Не похоже на него — не прийти к тебе.

     Когда я услышала, что кто-то сказал это, я почувствовала себя немного лучше. Я выпустила долгий вздох.

     — Так куда бы ты пошел, если бы был разгневан?

     Он пожал плечами, но, по крайней мере, теперь он смотрел на меня. Часть лютой напряженности ушло из разгромленной комнаты.

     — Я бы сделал пробежку. Выпустил бы все.

     — То есть снаружи?

     — Он направлялся туда. Через восточный выход.

     — Хорошо, — я собралась. — Вперед.

 

     * * *

 

     Восточный выход не был закрыт.

Быстрый переход