Лучше добровольцев, но можно и принудительно.
Он кивнул, лицо стало деловым.
– Подготовить город к осаде, понял.
– Хотя, – сказал я, – думаю, варвары на стены не полезут. Сперва они будут стараться делать то, что умеют лучше всего.
– Сражаться на просторах?
– Да, – подтвердил я. – Жители пропустят вас во все десять городов Тиборры, но защищать придется вам, у местных нет войск, как нет и
оружия.
Он ухмыльнулся, в глазах все еще оставалось недоверие.
– Что-то слишком хорошо начинается поход, – обронил он. – Когда вы говорили, что часть городов откроет нам ворота, я не очень верил.
– Ворот там как раз и нет, – напомнил я. – Ни в одном городе! Как только прибудете, сразу же примите меры. Вообще-то ваша задача провести
туда тяжелую пехоту. Они и останутся гарнизонами. А вы, передав им полномочия, немедленно обратно.
Он отсалютовал, сдержанно улыбнулся.
– Все выполним, сэр Ричард!
– С Богом, – сказал я.
Граф Ришар проводил его задумчивым взглядом.
– Сэр Норберт вчера обрадовал нас чрезвычайно, встретив на дальних подходах к нашим позициям двух весьма достойных рыцарей на очень
измученных лошадях. Как выяснилось, оба посланы герцогом Ундерлендским. Он двигается сюда с большим войском, они должны сообщить нам, что
он тоже примет участие в священной войне с неверными…
– Довольно быстро, – сказал я с удовольствием. – Ускоренным маршем? Сколько у него войска, уже известно?
Граф Ришар сообщил буднично, но с сияющими глазами:
– Да как вам сказать… Больше тысячи одних рыцарей, а еще двенадцать тысяч тяжелой конницы! Молчу про пеших ратников, тех как муравьев,
засиделись там в своем горном крае… Среди них и копейщики, и мечники, и лучники, все сведены в отряды. По крайней мере, так сообщили сэр
Феофан и сэр Бовман.
– Это точно? – спросил я недоверчиво. – Больше тысячи одних рыцарей? С ума сойти…
Сэр Норберт сказал быстро:
– Сегодня я разговаривал с доблестными баронами Бовманом и Феофаном. У них чрезвычайно сильные и быстрые кони. Он послал их вперед на
быстрых конях, а доспехи настолько хороши, что даже в Сен-Мари такие не скоро отыщешь.
– Выучка у них тоже, – проворчал Будакер. – Я посмотрел, как они владеют мечами… Чувствуется долгая практика.
Арчибальд Вьеннуанский все это время молчал, кряхтел, наконец проговорил с сомнением:
– Вы в самом деле так уж рассчитываете на герцога Ульриха?
– Ну да, – ответил граф Ришар, он сразу насторожился. – Вы его знаете? Хорошо?
Сэр Арчибальд кивнул.
– И очень даже хорошо. Я в его Ундерлендах побывал еще раньше сэра Ричарда, выполнял деликатное поручение Его Величества Кейдана…
Граф изумился:
– Деликатное поручение?
– Ну да, герцог очень самолюбив, Его Величество не хотел публичной огласки и последующего позора, если вдруг Ульрих не возжелал бы
исполнить его волю.
– А он мог бы?
Сэр Арчибальд посмотрел на него с сочувствием.
– И сейчас может.
– Вы о чем?
Сэр Арчибальд со вздохом развел руками.
– Он герцог, дорогой граф. Захочет ли, уж простите, подчиняться графу? Это не Готфрид, тот все понимает, а этот больно самолюбив, заносчив,
спесив, хотя воин отменный, полководец отличный, все знает и все замечает.
– И что, – спросил Ришар с недоверием, – зачем он тогда ведет свои войска?
Сэр Арчибальд кивнул в мою сторону.
– Герцог обещал сэру Ричарду, а слово держит всегда, человек чести! Однако, скорее всего, будет держаться в сторонке и воевать
самостоятельно. |