Тогда мне все стало максимально понятно, оставалось лишь найти вас. Благо, кто то из местных услышал стрельбу в лесу, чуть позже нашелся хромой конь, и мои люди вышли на ваш след.
– Даже коня спасли, вот видишь, Мэри, все хорошо, – сказал с улыбкой Джонсон, и Роджерс обняла его, улыбнувшись в ответ.
– Завтра мы поедем в Чачапояс, и вы посмотрите, ваш ли это отец или нет, – заявил Аритос.
– Хорошо, спасибо, капитан, – подмигнул Роберт, а Мэри просто кивнула, не разрывая объятий с другом.
Глава 20 Итоги поисков
Ночь герои провели в Хаэне, там им предоставили нормальную комнатку и охрану на всякий случай. Мэри спала спокойно, зная, что ее отец в безопасности, правда сны были неприятными.
Наутро историка и его спутницу встретил капитан Аритос, накормил завтраком, после чего посадил в машину и повез в Чачапояс. Этот город находился в ста тридцати километрах от Хаэна, в другом административном округе. По дороге Мигель поделился деталями дела, которые ему рассказали поутру.
Пол Беккер не нашелся, зато один из взятых под стражу бандитов раскололся о местонахождении Педро. Теперь туда ехала вся полиция округа. Участковый из Хаэна оказался замешан в деле о пропаже Оливера Роджерса. Он помог переправить американца в другой округ, чтобы до него не добралась полиция Кахамарки.
Спустя два с небольшим часа езды по грязной дороге, автомобиль остановился возле психиатрической больницы города Чачапояс. Здание выглядело ужасно: потрескавшиеся стены, ржавые решетки на окнах. Мэри стало не по себе, но все же такое заточение для ее отца было куда лучше плена у бандитов или жизни в лесу.
Главный врач больницы – пожилой мужчина в очках и в старом застиранном халате – спросил у капитана, что угодно важным гостям в сопровождении полиции. Аритос попросил отвести американцев к пациенту без имени.
Роджерс осматривала больницу, и впечатление не улучшалось, больница ничем не отличалась от тюрьмы.
Наконец дверь палаты, а если говорить честно, камеры, открылась, и Мэри увидела Оливера спустя два месяца, а Роберт увидел его спустя одиннадцать лет.
На койке сидел мужчина с отросшей седой бородой, пестрыми от седины волосами, которые торчали во все стороны, на нем была надета пыльная рубаха и штаны, ноги были босыми. Увидев гостей, Роджерс удивился, бросил испуганный взгляд, а затем стал пристально смотреть на Мэри, сощурив глаза.
Дама подошла к отцу и спросила: «Ты меня узнаешь, папа?»
Оливер какое то время молча смотрел с апатичным взглядом, а затем резко поднял брови и воскликнул: «Мэри!? Доченька?»
– Да, папочка, это я, – Роджерс кинулась обнимать отца, он прижал ее крепко и спросил:
– Что ты тут делаешь?
– Я приехала за тобой, – сказала дочь.
– Одна? Это же опасно, – заявил географ.
– Я не одна. Со мной Боб, ты его помнишь? – Мэри показала на Джонсона, который просто стоял в проходе и не знал, что сказать.
– Роберт? – удивился Оливер, – Роберт Джонсон? Так вы что это, снова вместе?
– Он просто согласился помочь мне, – сказала Роджерс.
– Она приехала ко мне и все рассказала про ваше исчезновение, – объяснил Делавэр.
– Как ты возмужал. Я тебя с трудом узнаю. А что с Полом? – спросил Оливер.
– Это долгая история, папа, – сказала Мэри, взяв отца под руку, и повела на выход, – ты лучше расскажи, как ты?
– Его можно отпустить? – спросил Аритос у главврача.
– Если за ним есть, кому присмотреть, – заявил врач.
– Ты молодец, Роберт, не разочаровываешь меня, – сказал с благодарностью Оливер.
– Рад стараться. Ваша дочь меня хорошо мотивирует, – заявил Джонсон. |