Юноша завел двигатель и осторожно поехал по дороге, чтобы не злить хозяина машины и не беспокоить Роджерсов. Но как только знакомые дома оказались позади, герой нажал на газ и погнал быстрее.
Ветер задувал внутрь, поскольку машина имела только переднее стекло, поэтому волосы девушки развевались на весь салон.
– Боб, куда ты так гонишь? – спросила Мэри.
– А почему мы должны ползти как черепахи? Эпоха медленных лошадей закончилась. Теперь все будут ездить по пятьдесят миль в час, – парень говорил громко, чтобы Роджерс его расслышала.
Мэри прижалась к Роберту, потому что боялась выпасть из салона на ходу. Джонсон водил лихо, поворачивая резко и оставляя позади огромное облако пыли.
Через полчаса герои проехали Лондон. Самый настоящий Лондон. Просто именно так назывался городишко. Ох уж эта американская оригинальность! После Лондона последовал Вашингтон, а через час с небольшим путники оказались в Гринфилде, где когда то жил Морган Стюарт.
Мэри предложила отдохнуть пару минут здесь, просто чтобы успокоить ветер, который теперь, кажется, дух в ее ушах, а еще, размять ноги.
– Отсюда совсем недалеко до цели, – сказал Роберт.
Мэри молчала и оглядывала окрестности. Через некоторое время она заявила:
– Да, что то не впечатляет меня этот городишко. Поедем ка отсюда, Делавэр.
– Ты снова вспомнила мое прозвище, – с недовольной насмешкой произнес герой.
– Да. А мне нравится. Наверное потому, что я представляю не кота, а штат, – сказала Мэри и взяла парня за руку.
Ей не хотелось отпускать его, мысли о возможном скором расставании не покидали головы героини. Она считала, что это рано или поздно произойдет, ведь Роберт поедет поступать в университет, а девушку скорее всего оставят на хозяйстве или что хуже, выдадут замуж за какого нибудь обеспеченного, но скучного человека.
Сев в машину, герои продолжили путь. Они добрались до озера Пейнт Крик за полчаса и остановились. Озеро было большим, размашистым и походило по форме на потекшую чернильную кляксу. Вода была тихой и спокойной. Где то в зарослях трещали насекомые и квакали лягушки.
«Южнее озера Пейнт Крик на милю» , – вспомнил юноша, – как считаешь, нам нужно считать ровно милю, или мы на месте поймем, что к чему?
– Мне кажется, что место не может быть ровно в одной миле от чего то, поэтому скорее всего это приблизительное место. И вообще, Стюарт не был геологом, поэтому мог написать примерно, – заявила Мэри, – так что просто пойдем на юг, а там увидим, где река. Насколько я понимаю, нам надо искать реку.
Искатели приключений вернулись к машине и захватили рюкзак с инструментами, который понес на себе Роберт, вошли в заросли и пошли по компасу на юг. Лес был совершенно диким и нетронутым. Пробираться сквозь него было непросто, но интересно. Герои были в нетерпении увидеть картину, описанную поэтом XIX века, которая скорее всего не изменилась с того времени.
– Неужели никто не ездил сюда с тех пор, как стихотворение было напечатано массовым тиражом? – удивлялась Роджерс.
– Не уверен, но надеюсь, что все же никто не догадался, о чем писал Стюарт на самом деле.
– А вдруг он как раз писал о том, что видят все, а не о том, что ты сам себе насочинял? – выдвинула версию девушка.
– Где твой дух авантюризма и вера в успех? – спросил с шутливо осуждающе Делавэр.
– Это просто версия. Я не прочь найти клад. А как мы будем делить его? Поровну?
– Ну конечно же, – сказал юноша, – какие могут быть сомнения? Ты тоже помогаешь мне.
Вдруг лес перед героями кончился, и ноги шедшего впереди Роберта чуть не оказались в воде.
– Река, – сказал несколько удивленно Джонсон, – теперь нам надо понять, куда идти: по течению или против?
Мэри выглянула из за деревьев и посмотрела на реку. |