Изменить размер шрифта - +
Может быть, она раздумала и вернулась?

— Не знаю, — Элис встала и направилась к двери.

Когда прозвенел звонок, она сразу же открыла. Удивленный возглас вырвался у нее помимо воли:

— Винс?! Это ты? Что ты тут делаешь?

— Разреши мне войти, — Винсент Хэммерсмит пытливо посмотрел на посторонившуюся Элис и переступил порог. — Твоя сестра дома?

Лэрри вскочил и, засунув руки в карманы, с неподдельным интересом разглядывал Хэммерсмита.

— Здравствуйте, — сказал тот. — Где Алиса?

— О-о! — простонала Элис, заводя глаза. — Неужели ты сам обо всем догадался?

— Почти что.

— Знаю-знаю. Это Энди. Скотина.

— Я чувствую себя болваном, — признался Винсент, нервно потирая руки. — Возможно, мне следовало бы рассердиться на то, что вы проделали…

— Нечего сердиться из-за того, что уже позади, — нравоучительно сказала Элис.

— Энди кое-что выяснил, — внезапно сменил тему тот. — Я подумал, что сам могу вам с Алисой рассказать… Кроме того, я рассчитываю на настоящее знакомство с.., с твоей сестрой.

— Энди узнал что-то важное? — Элис указала Винсенту на кресло, но тот остался стоять посреди комнаты, разглядывая обстановку.

— Ваш дедушка жив, — в конце концов сказал Винсент. — Лео Хаттон. Ему восемьдесят девять лет.

— Черт побери! — Элис упала на диван, расширив глаза. — Расскажи все, что знаешь.

Винсент, наконец, опустился в предложенное кресло, Лэрри сунул ему в руки чашку с чаем. Этот мужчина нравился ему гораздо больше Гарри. В нем чувствовалась твердость характера. Лэрри и раньше считал, что Алисе нужен именно такой мужчина.

— Лео Хаттон живет в Чарлстоне. Он стоит двенадцать миллионов.

— Неплохо! — сказал Лэрри. — А его семья?

— Да-да, что известно про семью? — поддакнула Элис.

— Лео Хаттон был дважды женат. Нас интересует его второй брак. Потому что Виктор Хаттон — сын от второго брака. Мать Виктора и, стало быть, твоя бабушка… Ваша с Алисой бабушка, — поправился он, — Маргарет, давно умерла.

— Как жаль! — сказала Элис. — Возможно, именно она захотела бы встретиться и поговорить с нами…

— В первом браке, — продолжал Винсент, — у Лео не было детей. Он воспитывал приемного сына своей первой жены Лауры — Криса Картера. Брак этот закончился печально: Лаура и Крис трагически погибли. Но у Криса остался сын. И хотя он Лео формально никакая не родня, тот считает его своим внуком.

— Итак, — мгновенно сделал вывод Лэрри, — если взглянуть на ситуацию глазами постороннего, получится, что у богатого старика один-единственный наследник. Причем не родня по крови. И если вдруг к старику явятся две молодые дамы, утверждающие, что они его родные внучки, Лео Хаттон мгновенно решит, что это самые обыкновенные авантюристки.

— Совершенно справедливо, — кивнул Винсект. — Думаю, Элис, вам не суждено породниться с дедушкой.

Элис вздохнула, но, судя по всему, была не особо сильно расстроена.

— А может быть, поговорить с этим внуком? — выдвинул идею Лэрри.

— С единственным наследником? Кстати, его зовут Филипп. И его фамилия не Картер. Он взял фамилию матери — Тейлор. Нет, не думаю, что Филипп Тейлор обрадуется вашему появлению в Чарлстоне. Что? Что такое? Я сказал что-то ужасное?

Лэрри и Элис уставились друг на друга в немом изумлении.

Быстрый переход